歌曲名:We People Who Are Darker than Blue (London Side)
歌手:Sinéad O’Connor
专辑:Theology
发行公司:
歌词展示
We People Who Are Darker than Blue (London Side) - Sinéad O'Connor (西尼德·奥康娜)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
We people who are darker than blue
我们这群比蓝色更深沉的人
Don't let us stand around this town
别让我们在街头徘徊
And let what others say come true
让那些流言蜚语成为现实
We're just good for nothing they all figure
他们总认为我们一无是处
A boyish grown up shiftless jigger
不过是些长不大的无用之徒
Now we can't hardly stand for that
如今我们再也无法忍受
Or is that really where it's at
难道这就是所谓的真相
We people who are darker than blue
我们这群比蓝色更深沉的人
This ain't no time for segregating
此刻不是分裂的时刻
I'm talking `bout brown and yellow too
我谈论的不仅是棕色 还有黄色
High yellow gal can't you tell
浅肤色的姑娘 难道你看不出
I'm just the surface of our dark deep well
我只是我们深邃黑暗的表层
If your mind could really see
若你用心观察
You'd know your color same as me
便会明白你我肤色相同
Pardon me brother
请原谅我 兄弟
As you stand in your glory
当你站在荣耀之中
I know you won't mind
我知道你不会介意
If I tell the whole story
若我道出全部真相
Now I know
如今我明白
We have great respect
我们满怀敬意
For the sister and the mother
对姐妹与母亲
It's even better yet
这已足够美好
But there's the joker in the street
但街头仍有小丑
Loving one brother and killing the other
爱一个兄弟却杀害另一个
When the time comes and we are really free
当那一天来临 我们终获自由
There'll be no brothers left you see
你将看到 再无手足分离
We people who are darker than blue
我们这群比蓝色更深沉的人
Don't let us hang around this town
别让我们在街头徘徊
And let what others say come true
让那些流言蜚语成为现实
We're just good for nothing
他们总认为我们一无是处
They all figure
所有人都这么想
A boyish grown up shiftless jigger
不过是些长不大的无用之徒
Now we can't hardly stand for that
如今我们再也无法忍受
Or is that really where it's at
难道这就是所谓的真相
Pardon me brother
请原谅我 兄弟
As you stand in your glory
当你站在荣耀之中
I know you won't mind
我知道你不会介意
If I tell the whole story
若我道出全部真相
[00:00.00]We People Who Are Darker than Blue (London Side) - Sinéad O'Connor (西尼德·奥康娜)
[00:10.63]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.63]We people who are darker than blue
[00:16.33]我们这群比蓝色更深沉的人
[00:16.33]Don't let us stand around this town
[00:20.48]别让我们在街头徘徊
[00:20.48]And let what others say come true
[00:24.98]让那些流言蜚语成为现实
[00:24.98]We're just good for nothing they all figure
[00:29.72]他们总认为我们一无是处
[00:29.72]A boyish grown up shiftless jigger
[00:34.79]不过是些长不大的无用之徒
[00:34.79]Now we can't hardly stand for that
[00:39.05]如今我们再也无法忍受
[00:39.05]Or is that really where it's at
[00:43.63]难道这就是所谓的真相
[00:43.63]We people who are darker than blue
[00:49.35]我们这群比蓝色更深沉的人
[00:49.35]This ain't no time for segregating
[00:53.41]此刻不是分裂的时刻
[00:53.41]I'm talking `bout brown and yellow too
[00:57.37]我谈论的不仅是棕色 还有黄色
[00:57.37]High yellow gal can't you tell
[01:02.80]浅肤色的姑娘 难道你看不出
[01:02.80]I'm just the surface of our dark deep well
[01:06.85]我只是我们深邃黑暗的表层
[01:06.85]If your mind could really see
[01:10.99]若你用心观察
[01:10.99]You'd know your color same as me
[01:16.40]便会明白你我肤色相同
[01:16.40]Pardon me brother
[01:19.58]请原谅我 兄弟
[01:19.58]As you stand in your glory
[01:23.95]当你站在荣耀之中
[01:23.95]I know you won't mind
[01:27.99]我知道你不会介意
[01:27.99]If I tell the whole story
[01:49.57]若我道出全部真相
[01:49.57]Now I know
[01:52.71]如今我明白
[01:52.71]We have great respect
[01:56.52]我们满怀敬意
[01:56.52]For the sister and the mother
[02:00.68]对姐妹与母亲
[02:00.68]It's even better yet
[02:04.83]这已足够美好
[02:04.83]But there's the joker in the street
[02:09.00]但街头仍有小丑
[02:09.00]Loving one brother and killing the other
[02:13.22]爱一个兄弟却杀害另一个
[02:13.22]When the time comes and we are really free
[02:17.31]当那一天来临 我们终获自由
[02:17.31]There'll be no brothers left you see
[02:23.03]你将看到 再无手足分离
[02:23.03]We people who are darker than blue
[02:28.57]我们这群比蓝色更深沉的人
[02:28.57]Don't let us hang around this town
[02:32.76]别让我们在街头徘徊
[02:32.76]And let what others say come true
[02:37.38]让那些流言蜚语成为现实
[02:37.38]We're just good for nothing
[02:40.04]他们总认为我们一无是处
[02:40.04]They all figure
[02:41.97]所有人都这么想
[02:41.97]A boyish grown up shiftless jigger
[02:47.13]不过是些长不大的无用之徒
[02:47.13]Now we can't hardly stand for that
[02:50.79]如今我们再也无法忍受
[02:50.79]Or is that really where it's at
[02:55.79]难道这就是所谓的真相
[02:55.79]Pardon me brother
[02:58.73]请原谅我 兄弟
[02:58.73]As you stand in your glory
[03:03.12]当你站在荣耀之中
[03:03.12]I know you won't mind
[03:07.14]我知道你不会介意
[03:07.14]If I tell the whole story
[03:12.01]若我道出全部真相