I Wish I Had an Evil Twin - The Magnetic Fields
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I wish I had an evil twin
我希望能有一个邪恶的双胞胎
Running 'round doing people in
四处游荡伤害他人
I wish I had
我希望能拥有
A very bad
一个非常坏的
And evil twin to do my will
邪恶双胞胎来执行我的意愿
To cull and conquer cut and kill
去征服和杀戮
Just like I would
就像我会做的那样
If I weren't good
如果我不是善良的
And if I knew where to begin
如果我知道从何开始
Down and down he'd go
他会一直堕落下去
How low no one would know
没人知道他会有多堕落
Sometimes the good life wears thin
有时候美好的生活也会变得乏味
I wish I had an evil twin
我希望能有一个邪恶的双胞胎
My evil twin would lie and steal
我的邪恶双胞胎会撒谎和偷窃
And he would stink of s*x appeal
他会散发出性的吸引力
All men would writhe
所有的男人都会为之倾倒
Beneath his scythe
在他的镰刀之下
He'd send the pretty ones to me
他会把美人送到我身边
And they would think that I was he
她们会以为我就是他
I'd hurt them and I'd go scot free
我会伤害她们却逍遥法外
I'd get no blame
我不会受到责备
And feel no shame
也不会感到羞耻
'Cause evil's not my cup of tea
因为邪恶并非我的喜好
Down and down he'd go
他会一直堕落下去
How low I would not need to know
我无需知道底线何在
All my life there should have been
我这一生本该有
An evil twin
一个邪恶的双胞胎
[00:00.00]I Wish I Had an Evil Twin - The Magnetic Fields
[00:20.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:20.77]I wish I had an evil twin
[00:27.11]我希望能有一个邪恶的双胞胎
[00:27.11]Running 'round doing people in
[00:33.44]四处游荡伤害他人
[00:33.44]I wish I had
[00:36.73]我希望能拥有
[00:36.73]A very bad
[00:40.26]一个非常坏的
[00:40.26]And evil twin to do my will
[00:46.63]邪恶双胞胎来执行我的意愿
[00:46.63]To cull and conquer cut and kill
[00:52.83]去征服和杀戮
[00:52.83]Just like I would
[00:56.11]就像我会做的那样
[00:56.11]If I weren't good
[00:59.67]如果我不是善良的
[00:59.67]And if I knew where to begin
[01:06.51]如果我知道从何开始
[01:06.51]Down and down he'd go
[01:12.79]他会一直堕落下去
[01:12.79]How low no one would know
[01:19.31]没人知道他会有多堕落
[01:19.31]Sometimes the good life wears thin
[01:24.34]有时候美好的生活也会变得乏味
[01:24.34]I wish I had an evil twin
[01:45.08]我希望能有一个邪恶的双胞胎
[01:45.08]My evil twin would lie and steal
[01:51.27]我的邪恶双胞胎会撒谎和偷窃
[01:51.27]And he would stink of s*x appeal
[01:57.76]他会散发出性的吸引力
[01:57.76]All men would writhe
[02:01.01]所有的男人都会为之倾倒
[02:01.01]Beneath his scythe
[02:04.53]在他的镰刀之下
[02:04.53]He'd send the pretty ones to me
[02:10.97]他会把美人送到我身边
[02:10.97]And they would think that I was he
[02:17.17]她们会以为我就是他
[02:17.17]I'd hurt them and I'd go scot free
[02:23.73]我会伤害她们却逍遥法外
[02:23.73]I'd get no blame
[02:26.87]我不会受到责备
[02:26.87]And feel no shame
[02:30.38]也不会感到羞耻
[02:30.38]'Cause evil's not my cup of tea
[02:37.46]因为邪恶并非我的喜好
[02:37.46]Down and down he'd go
[02:43.70]他会一直堕落下去
[02:43.70]How low I would not need to know
[02:49.98]我无需知道底线何在
[02:49.98]All my life there should have been
[02:56.29]我这一生本该有
[02:56.29]An evil twin
[03:01.03]一个邪恶的双胞胎