Ponderosa - Tricky/Martina Topley-Bird
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The place where I stand gives way to liquid lino
我驻足之处 渐融为流动的绸缎
Underneath the weeping willow lies a weeping wino
垂柳之下 醉汉潸然泪下
The place where I stand gives way to liquid lino
我驻足之处 渐融为流动的绸缎
Underneath the weeping willow lies a weeping wino
垂柳之下 醉汉潸然泪下
Don't mind the crowds
不必在意喧嚣人群
Search for the spaces
寻觅那方净土
Turn around time goes on (Turn around time's gone)
转身间时光流逝(转身间时光已逝)
A day to day basis (Take ten paces)
日复一日循规蹈矩(迈出十步之遥)
Been up ahead
前路茫茫
Can't made head or tail of it
理不清头绪
I drink till I'm drunk
我借酒消愁,直至酩酊
And I smoke till I'm senseless
我燃烟不止,直至心神涣散
See you black and white
所见皆是黑白
Feel in slow motion
感受如慢动作
I drown myself in sorrow
我任由悲伤将我吞噬
Until I wake up tomorrow
直至明日清醒,重归尘世
The illusion of confusion is not from where I am sat
这迷惘的幻象,并非源自我所处的位置
Different recycles resemble me
不同的轮回,都映照着我的身影
Different levels of the devils company
魔鬼的同伴,层层叠叠
They lead us outside take us out quietly
他们将我们引向外界,又悄然无声地将我们带离
To the cage through the bars
穿过铁栏,步入牢笼
You see scars: results of my rage
你所见的伤痕,皆是我怒火的印记
The place where I stand gives way to liquid lino
我驻足之处 渐融为流动的绸缎
Underneath the weeping willow lies a weeping whino
垂柳之下,躺着一个呜咽的醉汉
The place where I stand gives way to liquid lino
我驻足之处 渐融为流动的绸缎
Underneath the weeping willow lies a weeping whino
垂柳之下,躺着一个呜咽的醉汉
The mind's a crowd search for the the spaces
脑海人潮拥挤 寻找那些空隙
And turn around time's gone I take ten paces
蓦然回首 时光已远 我踱步十次
Been up ahead - can't make head or tale of it
虽已前行 却仍理不清头绪
I drink till I'm drunk and I smoke till I'm senseless
我畅饮至醉 吞吐烟雾直至恍惚
You see in black and white feel in slow motion
你看见黑白世界 感受却如慢动作
I drown myself in sorrow until I wake up tomorrow
我沉溺于悲伤之中 直至明日醒来
(The illusion of until I wake up)
(那不过是醒来前的幻象)
[00:00.00]Ponderosa - Tricky/Martina Topley-Bird
[00:27.35]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:27.35]The place where I stand gives way to liquid lino
[00:31.91]我驻足之处 渐融为流动的绸缎
[00:31.91]Underneath the weeping willow lies a weeping wino
[00:37.40]垂柳之下 醉汉潸然泪下
[00:37.40]The place where I stand gives way to liquid lino
[00:42.57]我驻足之处 渐融为流动的绸缎
[00:42.57]Underneath the weeping willow lies a weeping wino
[00:59.58]垂柳之下 醉汉潸然泪下
[00:59.58]Don't mind the crowds
[01:02.39]不必在意喧嚣人群
[01:02.39]Search for the spaces
[01:04.59]寻觅那方净土
[01:04.59]Turn around time goes on (Turn around time's gone)
[01:07.86]转身间时光流逝(转身间时光已逝)
[01:07.86]A day to day basis (Take ten paces)
[01:10.48]日复一日循规蹈矩(迈出十步之遥)
[01:10.48]Been up ahead
[01:12.67]前路茫茫
[01:12.67]Can't made head or tail of it
[01:15.48]理不清头绪
[01:15.48]I drink till I'm drunk
[01:17.48]我借酒消愁,直至酩酊
[01:17.48]And I smoke till I'm senseless
[01:21.98]我燃烟不止,直至心神涣散
[01:21.98]See you black and white
[01:24.17]所见皆是黑白
[01:24.17]Feel in slow motion
[01:26.96]感受如慢动作
[01:26.96]I drown myself in sorrow
[01:29.53]我任由悲伤将我吞噬
[01:29.53]Until I wake up tomorrow
[01:32.15]直至明日清醒,重归尘世
[01:32.15]The illusion of confusion is not from where I am sat
[01:37.40]这迷惘的幻象,并非源自我所处的位置
[01:37.40]Different recycles resemble me
[01:40.16]不同的轮回,都映照着我的身影
[01:40.16]Different levels of the devils company
[01:52.34]魔鬼的同伴,层层叠叠
[01:52.34]They lead us outside take us out quietly
[01:58.02]他们将我们引向外界,又悄然无声地将我们带离
[01:58.02]To the cage through the bars
[02:00.26]穿过铁栏,步入牢笼
[02:00.26]You see scars: results of my rage
[02:04.32]你所见的伤痕,皆是我怒火的印记
[02:04.32]The place where I stand gives way to liquid lino
[02:09.40]我驻足之处 渐融为流动的绸缎
[02:09.40]Underneath the weeping willow lies a weeping whino
[02:14.72]垂柳之下,躺着一个呜咽的醉汉
[02:14.72]The place where I stand gives way to liquid lino
[02:19.84]我驻足之处 渐融为流动的绸缎
[02:19.84]Underneath the weeping willow lies a weeping whino
[02:38.26]垂柳之下,躺着一个呜咽的醉汉
[02:38.26]The mind's a crowd search for the the spaces
[02:43.27]脑海人潮拥挤 寻找那些空隙
[02:43.27]And turn around time's gone I take ten paces
[02:48.81]蓦然回首 时光已远 我踱步十次
[02:48.81]Been up ahead - can't make head or tale of it
[02:53.79]虽已前行 却仍理不清头绪
[02:53.79]I drink till I'm drunk and I smoke till I'm senseless
[03:00.42]我畅饮至醉 吞吐烟雾直至恍惚
[03:00.42]You see in black and white feel in slow motion
[03:05.80]你看见黑白世界 感受却如慢动作
[03:05.80]I drown myself in sorrow until I wake up tomorrow
[03:13.41]我沉溺于悲伤之中 直至明日醒来
[03:13.41](The illusion of until I wake up)
[03:18.04](那不过是醒来前的幻象)