別離 - Crimson Shiva
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:鴾弥
曲:明日華
曖昧な愛はすでに形を変え
暧昧的爱早已悄然改变形态
別離の距離を生んだ
催生出别离的遥远距离
目を逸らす仕草の先に見えた
在闪躲目光的尽头所见到的
闇が飲み込む
是黑暗将其尽数吞噬
消えゆく誰かの影を追い
追寻着逐渐消散的某人身影
1人きりの夜が怖い
独自一人的夜晚令我恐惧
生きることも死ぬこと
无论是活下去还是就此逝去
すらもできない
都变得无法抉择
心の弱さを悔やみ苦しい
悔恨于内心的软弱而痛苦挣扎
巡りゆく季節はまた
循环往复的季节再度
風を運び
携来阵阵微风
3年前のあの日映すけど
映照出三年之前的那一天
この足は重く
可这双脚却沉重如缚
過去に縛られたまま
始终被过往禁锢在原地
失って洩れる言葉は
那些失去后仍残存的话语
愚かさで穢れてゆく
因愚昧而逐渐沾染污浊
もう一度あの日に
多想回到那一天
帰りたい帰れない
却再也无法回头
何もかもが色を亡くし
一切色彩都褪去消失
重ねた愛は傷ついてゆくの
累积的爱终将遍体鳞伤
生きてゆく痛み
这就是生存的痛楚
消えゆく誰かの影を追い
追寻着逐渐消散的某人身影
1人きりの夜が怖い
独自一人的夜晚令我恐惧
生きることも死ぬこと
无论是活下去还是就此逝去
すらもできない
都变得无法抉择
心の弱さを悔やみ苦しい
悔恨于内心的软弱而痛苦挣扎
薄れゆく君と過ごした
与你共度的回忆日渐模糊
思い出は砂に溶けた
最终如流沙般消融殆尽
弱さという海に溺れてゆく僕は
沉溺于名为软弱之海的我
君の存在に縋り付いて
仍在固执地追逐你的存在
枯れてゆく花も沈みゆく空も
无论是凋零的花朵还是渐沉的天际
安らぎを与えようとしないんだ
都不曾给予我丝毫安宁
僕はいつの日も君を想うんだ
无论何时我都无法停止思念你
12年過ぎた今でも
即便如今已过去12年
[00:00.00]別離 - Crimson Shiva
[00:19.17]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:19.17]詞:鴾弥
[00:38.35]曲:明日華
[00:57.53]曖昧な愛はすでに形を変え
[01:06.17]暧昧的爱早已悄然改变形态
[01:06.17]別離の距離を生んだ
[01:10.27]催生出别离的遥远距离
[01:10.27]目を逸らす仕草の先に見えた
[01:19.58]在闪躲目光的尽头所见到的
[01:19.58]闇が飲み込む
[01:22.95]是黑暗将其尽数吞噬
[01:22.95]消えゆく誰かの影を追い
[01:29.13]追寻着逐渐消散的某人身影
[01:29.13]1人きりの夜が怖い
[01:35.40]独自一人的夜晚令我恐惧
[01:35.40]生きることも死ぬこと
[01:39.47]无论是活下去还是就此逝去
[01:39.47]すらもできない
[01:42.94]都变得无法抉择
[01:42.94]心の弱さを悔やみ苦しい
[01:50.26]悔恨于内心的软弱而痛苦挣扎
[01:50.26]巡りゆく季節はまた
[01:56.45]循环往复的季节再度
[01:56.45]風を運び
[01:59.06]携来阵阵微风
[01:59.06]3年前のあの日映すけど
[02:05.82]映照出三年之前的那一天
[02:05.82]この足は重く
[02:10.41]可这双脚却沉重如缚
[02:10.41]過去に縛られたまま
[02:15.87]始终被过往禁锢在原地
[02:15.87]失って洩れる言葉は
[02:22.17]那些失去后仍残存的话语
[02:22.17]愚かさで穢れてゆく
[02:28.07]因愚昧而逐渐沾染污浊
[02:28.07]もう一度あの日に
[02:31.36]多想回到那一天
[02:31.36]帰りたい帰れない
[02:35.34]却再也无法回头
[02:35.34]何もかもが色を亡くし
[02:40.89]一切色彩都褪去消失
[02:40.89]重ねた愛は傷ついてゆくの
[02:47.61]累积的爱终将遍体鳞伤
[02:47.61]生きてゆく痛み
[03:07.19]这就是生存的痛楚
[03:07.19]消えゆく誰かの影を追い
[03:13.52]追寻着逐渐消散的某人身影
[03:13.52]1人きりの夜が怖い
[03:19.10]独自一人的夜晚令我恐惧
[03:19.10]生きることも死ぬこと
[03:23.38]无论是活下去还是就此逝去
[03:23.38]すらもできない
[03:26.80]都变得无法抉择
[03:26.80]心の弱さを悔やみ苦しい
[03:45.55]悔恨于内心的软弱而痛苦挣扎
[03:45.55]薄れゆく君と過ごした
[03:51.72]与你共度的回忆日渐模糊
[03:51.72]思い出は砂に溶けた
[03:57.64]最终如流沙般消融殆尽
[03:57.64]弱さという海に溺れてゆく僕は
[04:05.22]沉溺于名为软弱之海的我
[04:05.22]君の存在に縋り付いて
[04:11.33]仍在固执地追逐你的存在
[04:11.33]枯れてゆく花も沈みゆく空も
[04:17.69]无论是凋零的花朵还是渐沉的天际
[04:17.69]安らぎを与えようとしないんだ
[04:24.06]都不曾给予我丝毫安宁
[04:24.06]僕はいつの日も君を想うんだ
[04:30.50]无论何时我都无法停止思念你
[04:30.50]12年過ぎた今でも
[04:35.05]即便如今已过去12年