A Fine Romance - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈)
A fine romance with no kisses
一场没有亲吻的绝佳浪漫
A fine romance
绝佳的浪漫
My friend this is
我的朋友
We should be like
这就是我们想要的
A couple of hot tomatoes
就像是一些热番茄
But you're as cold as
但是你却如此冰冷
Yesterday's mashed potatoes
就像昨天的土豆泥一样
A fine romance
就算有这样绝佳的浪漫
You won't nestle
你也不会依偎在我身旁
A fine romance
绝佳的浪漫
You won't wrestle
你不会为它搏斗
I might as well play bridge
我也应该去打牌
With my old maid aunt
和我的婶婶一起
I haven't got a chance
我从没有这样的机会
This is a fine romance
这是一场绝佳的浪漫
A fine romance with no kisses
一场没有亲吻的绝佳浪漫
A fine romance my friend this is
绝佳的浪漫,我的朋友
We should be like
这就是我们想要的
A couple of hot tomatoes
就像是一些热番茄
But you're as cold as
但是你却如此冰冷
Yesterday's mashed potatoes
就像昨天的土豆泥一样
A fine romance you won't nestle
这样绝佳的浪漫,你也不会依偎在我身旁
A fine romance with no quarrels
没有争吵的浪漫
With no insults and all morals
我们相敬如宾
I've never mussed the crease
我从未弄乱这些痕迹
In your blue serge pant
你蓝色牛仔裤上的痕迹
This is a fine romance
这是一场绝佳的浪漫
[00:00.00]A Fine Romance - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈)
[00:07.79]A fine romance with no kisses
[00:15.12]一场没有亲吻的绝佳浪漫
[00:15.12]A fine romance
[00:18.28]绝佳的浪漫
[00:18.28]My friend this is
[00:21.08]我的朋友
[00:21.08]We should be like
[00:22.96]这就是我们想要的
[00:22.96]A couple of hot tomatoes
[00:27.82]就像是一些热番茄
[00:27.82]But you're as cold as
[00:30.07]但是你却如此冰冷
[00:30.07]Yesterday's mashed potatoes
[00:34.56]就像昨天的土豆泥一样
[00:34.56]A fine romance
[00:38.68]就算有这样绝佳的浪漫
[00:38.68]You won't nestle
[00:42.05]你也不会依偎在我身旁
[00:42.05]A fine romance
[00:45.50]绝佳的浪漫
[00:45.50]You won't wrestle
[00:48.76]你不会为它搏斗
[00:48.76]I might as well play bridge
[00:51.35]我也应该去打牌
[00:51.35]With my old maid aunt
[00:54.28]和我的婶婶一起
[00:54.28]I haven't got a chance
[00:57.46]我从没有这样的机会
[00:57.46]This is a fine romance
[01:03.65]这是一场绝佳的浪漫
[01:03.65]A fine romance with no kisses
[01:09.51]一场没有亲吻的绝佳浪漫
[01:09.51]A fine romance my friend this is
[01:16.74]绝佳的浪漫,我的朋友
[01:16.74]We should be like
[01:18.42]这就是我们想要的
[01:18.42]A couple of hot tomatoes
[01:23.12]就像是一些热番茄
[01:23.12]But you're as cold as
[01:26.44]但是你却如此冰冷
[01:26.44]Yesterday's mashed potatoes
[01:30.01]就像昨天的土豆泥一样
[01:30.01]A fine romance you won't nestle
[01:38.87]这样绝佳的浪漫,你也不会依偎在我身旁
[01:38.87]A fine romance with no quarrels
[01:43.79]没有争吵的浪漫
[01:43.79]With no insults and all morals
[01:46.71]我们相敬如宾
[01:46.71]I've never mussed the crease
[01:49.56]我从未弄乱这些痕迹
[01:49.56]In your blue serge pant
[01:55.60]你蓝色牛仔裤上的痕迹
[01:55.60]This is a fine romance
[02:00.06]这是一场绝佳的浪漫