ポラリスの輝き 拾わなかった夢現 - the pillows (ザ・ピロウズ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山中さわお
曲:山中さわお
マイナス100℃の感情に潜って
潜入零下100℃的情感中
進化しなかった僕だけ
唯有我停滞不前未曾进化
愛想を尽かして皆飛び去った
被众人厌弃后纷纷离我而去
透明になるなら完璧だな
若能达到透明状态就完美了
引き伸ばされた僕の影を
我那被拉长的身影
闇は優しく飲み込むだろう
终将被黑暗温柔吞噬吧
ペンギン達に混じって
混迹于企鹅群中
オーロラを眺めたいな
想要眺望那绚丽极光
ブリザード身にまとって
身披暴风雪
眠りたい
沉沉睡去
最下位確定のランナーのスピード
注定垫底的赛跑者速度
人類の背後に僕だけ
全人类背影中唯我独行
キミの好きなヒューマニズム
你钟爱的人文主义
僕の爪先踏んで行った
践踏着我的指尖远去
北極星を目指して
朝着北极星方向
一歩一歩進みたいな
想要一步步向前迈进
バイソンとすれ違えば
若与野牛擦肩而过
もうすぐだろう
终点就在眼前吧
剥がれ落ちた夢現は
剥落消散的梦现
拾わなかったもう無いよ
早已无法重新拾起
ペンギン達に混じって
混迹于企鹅群中
オーロラを眺めたいな
想要眺望那绚丽极光
ブリザード身にまとって
身披暴风雪
眠りたい
沉沉睡去
北極星を目指して
朝着北极星方向
一歩一歩進みたいな
想要一步步向前迈进
バイソンとすれ違えば
若与野牛擦肩而过
もうすぐだろう
终点就在眼前吧
[00:00.00]ポラリスの輝き 拾わなかった夢現 - the pillows (ザ・ピロウズ)
[00:05.67]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.67]词:山中さわお
[00:11.35]曲:山中さわお
[00:17.03]マイナス100℃の感情に潜って
[00:24.92]潜入零下100℃的情感中
[00:24.92]進化しなかった僕だけ
[00:33.32]唯有我停滞不前未曾进化
[00:33.32]愛想を尽かして皆飛び去った
[00:41.30]被众人厌弃后纷纷离我而去
[00:41.30]透明になるなら完璧だな
[00:49.08]若能达到透明状态就完美了
[00:49.08]引き伸ばされた僕の影を
[00:57.46]我那被拉长的身影
[00:57.46]闇は優しく飲み込むだろう
[01:05.87]终将被黑暗温柔吞噬吧
[01:05.87]ペンギン達に混じって
[01:09.74]混迹于企鹅群中
[01:09.74]オーロラを眺めたいな
[01:13.95]想要眺望那绚丽极光
[01:13.95]ブリザード身にまとって
[01:18.53]身披暴风雪
[01:18.53]眠りたい
[01:38.38]沉沉睡去
[01:38.38]最下位確定のランナーのスピード
[01:46.25]注定垫底的赛跑者速度
[01:46.25]人類の背後に僕だけ
[01:54.48]全人类背影中唯我独行
[01:54.48]キミの好きなヒューマニズム
[02:02.55]你钟爱的人文主义
[02:02.55]僕の爪先踏んで行った
[02:10.89]践踏着我的指尖远去
[02:10.89]北極星を目指して
[02:14.80]朝着北极星方向
[02:14.80]一歩一歩進みたいな
[02:18.99]想要一步步向前迈进
[02:18.99]バイソンとすれ違えば
[02:23.61]若与野牛擦肩而过
[02:23.61]もうすぐだろう
[02:43.55]终点就在眼前吧
[02:43.55]剥がれ落ちた夢現は
[02:51.35]剥落消散的梦现
[02:51.35]拾わなかったもう無いよ
[02:59.83]早已无法重新拾起
[02:59.83]ペンギン達に混じって
[03:03.70]混迹于企鹅群中
[03:03.70]オーロラを眺めたいな
[03:07.70]想要眺望那绚丽极光
[03:07.70]ブリザード身にまとって
[03:12.32]身披暴风雪
[03:12.32]眠りたい
[03:16.02]沉沉睡去
[03:16.02]北極星を目指して
[03:19.82]朝着北极星方向
[03:19.82]一歩一歩進みたいな
[03:23.99]想要一步步向前迈进
[03:23.99]バイソンとすれ違えば
[03:28.44]若与野牛擦肩而过
[03:28.44]もうすぐだろう
[03:33.04]终点就在眼前吧