Daughter and Son - My Life As Ali Thomas
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It's called a house under a breaking sun
这就是在烈日下摇摇欲坠的家园
Baby don't sit down until your dream is done
宝贝,在梦想实现前不要停下脚步
Run so far that you burn your lungs
跑得远到让你的肺部燃烧
We're only a few bunch of daughters and sons
我们只是一群儿女
Here's to the dreams that we buried down
为了我们深埋的梦想干杯
That kept rising up til we hit the ground
它们不断升起直到我们跌倒
Awaken heart I can hear you howl
觉醒的心,我听见你在嚎叫
We only love we only love
我们只爱,我们只爱
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
I watch the sun rise and fall
我注视着日升月落
Youth is howling aloud
青春在喧嚣中呐喊
Your love is breaking my bones
你的爱让我心碎
I bleed these dreams until I fall
我为梦想流血直至倒下
Sister I've gone too far
姐姐 我已经走得太远
When you see my grave don't weep my loss
当你看到我的坟墓 不要为我的离去哭泣
I will die but I ain't lost
我会死去 但我并未迷失
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
These are the dreams of daughters and sons
这是儿女们的梦想
These are the dreams
这些是梦想
Hail your love our souls be long gone
向你的爱致敬 我们的灵魂早已远去
Fathers mothers our hearts run to the sun
父母的心奔向太阳
Though we still hope that you'd be proud of
尽管我们仍希望你能为我们感到骄傲
Proud of your
为你的
Daughters and sons
儿女们感到骄傲
[00:00.00]Daughter and Son - My Life As Ali Thomas
[00:13.78]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:13.78]It's called a house under a breaking sun
[00:17.19]这就是在烈日下摇摇欲坠的家园
[00:17.19]Baby don't sit down until your dream is done
[00:20.62]宝贝,在梦想实现前不要停下脚步
[00:20.62]Run so far that you burn your lungs
[00:23.65]跑得远到让你的肺部燃烧
[00:23.65]We're only a few bunch of daughters and sons
[00:39.75]我们只是一群儿女
[00:39.75]Here's to the dreams that we buried down
[00:42.98]为了我们深埋的梦想干杯
[00:42.98]That kept rising up til we hit the ground
[00:46.49]它们不断升起直到我们跌倒
[00:46.49]Awaken heart I can hear you howl
[00:49.57]觉醒的心,我听见你在嚎叫
[00:49.57]We only love we only love
[00:59.59]我们只爱,我们只爱
[00:59.59]These are the dreams of daughters and sons
[01:05.91]这是儿女们的梦想
[01:05.91]These are the dreams of daughters and sons
[01:12.45]这是儿女们的梦想
[01:12.45]These are the dreams of daughters and sons
[01:18.94]这是儿女们的梦想
[01:18.94]These are the dreams of daughters and sons
[01:34.93]这是儿女们的梦想
[01:34.93]I watch the sun rise and fall
[01:40.10]我注视着日升月落
[01:40.10]Youth is howling aloud
[01:44.56]青春在喧嚣中呐喊
[01:44.56]Your love is breaking my bones
[01:52.23]你的爱让我心碎
[01:52.23]I bleed these dreams until I fall
[01:55.33]我为梦想流血直至倒下
[01:55.33]Sister I've gone too far
[01:57.60]姐姐 我已经走得太远
[01:57.60]When you see my grave don't weep my loss
[02:04.59]当你看到我的坟墓 不要为我的离去哭泣
[02:04.59]I will die but I ain't lost
[02:17.45]我会死去 但我并未迷失
[02:17.45]These are the dreams of daughters and sons
[02:23.74]这是儿女们的梦想
[02:23.74]These are the dreams of daughters and sons
[02:30.29]这是儿女们的梦想
[02:30.29]These are the dreams
[02:33.55]这些是梦想
[02:33.55]Hail your love our souls be long gone
[02:40.03]向你的爱致敬 我们的灵魂早已远去
[02:40.03]Fathers mothers our hearts run to the sun
[02:45.87]父母的心奔向太阳
[02:45.87]Though we still hope that you'd be proud of
[02:52.96]尽管我们仍希望你能为我们感到骄傲
[02:52.96]Proud of your
[02:58.00]为你的
[02:58.00]Daughters and sons
[03:03.00]儿女们感到骄傲