Pacific Highway - Silent Screams/Ozzi Osman
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Looking back into this mirror
回望镜中的自己
I see the life I could have taken
看见那条未曾选择的路
I see a hopeless soul so full of hope
绝望的灵魂仍怀揣希望
I see a hopeless soul
绝望的灵魂
You raise me up raise me to die
你将我托起 又推向死亡
You raise me up you promise me the world
你将我托起 许我整个世界
You raise me up raise me to die
你将我托起 又推向死亡
You raise me up you promise me the world
你将我托起 许我整个世界
And through it all this ship sails on
历经沧桑 这艘船仍在漂泊
This ship sails on
这艘船继续航行
No direction no direction
没有方向 毫无方向
No direction no direction
没有方向 毫无方向
Lost lost I am so f**king lost
迷失 迷失 我彻底迷失了方向
Lost I am so f**king lost
迷失 我彻底迷失了方向
And I haven't said a word in days
我已沉默无言数日
I just keep it in my heart
只能将心事深藏心底
And I haven't said a word in days
我已沉默无言数日
Those sleepless nights keep repeating
那些无眠之夜不断循环
These sleepless nights are just endless
这些不眠之夜永无止境
Alone
孤独无依
These sleepless nights are just endless
这些不眠之夜永无止境
Alone
孤独无依
[00:00.00]Pacific Highway - Silent Screams/Ozzi Osman
[00:14.32]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:14.32]Looking back into this mirror
[00:19.96]回望镜中的自己
[00:19.96]I see the life I could have taken
[00:25.21]看见那条未曾选择的路
[00:25.21]I see a hopeless soul so full of hope
[00:31.45]绝望的灵魂仍怀揣希望
[00:31.45]I see a hopeless soul
[00:35.94]绝望的灵魂
[00:35.94]You raise me up raise me to die
[00:42.54]你将我托起 又推向死亡
[00:42.54]You raise me up you promise me the world
[00:49.41]你将我托起 许我整个世界
[00:49.41]You raise me up raise me to die
[00:56.21]你将我托起 又推向死亡
[00:56.21]You raise me up you promise me the world
[01:05.47]你将我托起 许我整个世界
[01:05.47]And through it all this ship sails on
[01:15.84]历经沧桑 这艘船仍在漂泊
[01:15.84]This ship sails on
[01:29.28]这艘船继续航行
[01:29.28]No direction no direction
[01:35.14]没有方向 毫无方向
[01:35.14]No direction no direction
[01:47.94]没有方向 毫无方向
[01:47.94]Lost lost I am so f**king lost
[02:01.57]迷失 迷失 我彻底迷失了方向
[02:01.57]Lost I am so f**king lost
[02:08.20]迷失 我彻底迷失了方向
[02:08.20]And I haven't said a word in days
[02:11.20]我已沉默无言数日
[02:11.20]I just keep it in my heart
[02:14.73]只能将心事深藏心底
[02:14.73]And I haven't said a word in days
[02:18.02]我已沉默无言数日
[02:18.02]Those sleepless nights keep repeating
[02:28.58]那些无眠之夜不断循环
[02:28.58]These sleepless nights are just endless
[02:35.89]这些不眠之夜永无止境
[02:35.89]Alone
[02:42.32]孤独无依
[02:42.32]These sleepless nights are just endless
[02:49.43]这些不眠之夜永无止境
[02:49.43]Alone
[02:54.04]孤独无依