Iron Lion - Fairport Convention
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Now I've been an engine driver all of my days
我这一生都在驾驶火车头
That's the only thing I can do
这是我唯一擅长的事
I hold a good head of steam everywhere that I'm seen
无论开到哪里都保持着良好蒸汽压力
Wherever my wheels rolled through
我的车轮驶过的每个地方
Wherever my wheels rolled through
我的车轮驶过的每个地方
Well I was nearly shut down in a Midwest town
曾在中西部小镇差点停下脚步
Her hair was red her eyes were blue
她红发如焰 蓝眸似海
But the wheels on the track kept calling me back
但铁轨上的车轮声声唤我归
So I bid that girl adieu
于是我向那姑娘道别
Yes I bid that girl adieu
是的 我与她挥手作别
Blow whistle steel wheels keep on humming
汽笛长鸣 钢铁车轮继续轰鸣
Hold on darling your engine driver's coming
等着吧亲爱的 你的火车司机就要来了
He's coming through
他正穿越而来
Some day I'll have to give up the iron line
终有一天我将告别铁轨
And then I'll know just what I will find
那时才会明白将寻得什么
I'll find me some shack by some old railroad track
我要在旧铁轨旁找间小屋安家
So I can hear them motors whine
只为聆听引擎的轰鸣
So I can hear them motors whine
只为聆听引擎的轰鸣
Blow whistle hear them steel rails humming
汽笛长鸣 钢轨震颤
Hold on darling your engineer is coming
亲爱的别急 你的司机正在赶来
He's coming through
他正穿越而来
Now I've been an engine driver all of my days
我这一生都在驾驶火车头
That's the only thing I can do
这是我唯一擅长的事
I hold a good head of steam anywhere that I'm seen
无论驶向何方 我都能保持最佳蒸汽状态
Anywhere my trains rolled through
我的列车驶过的每个地方
Anywhere my trains rolled through
我的列车驶过的每个地方
Blow whistle hear that steel rail humming
汽笛长鸣 钢轨震颤如歌
Hold on girl your engine driver's coming
等着我 亲爱的 你的火车司机来了
Coming to you
正朝你驶来
[00:00.00]Iron Lion - Fairport Convention
[00:15.23]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.23]Now I've been an engine driver all of my days
[00:19.48]我这一生都在驾驶火车头
[00:19.48]That's the only thing I can do
[00:22.66]这是我唯一擅长的事
[00:22.66]I hold a good head of steam everywhere that I'm seen
[00:26.84]无论开到哪里都保持着良好蒸汽压力
[00:26.84]Wherever my wheels rolled through
[00:29.96]我的车轮驶过的每个地方
[00:29.96]Wherever my wheels rolled through
[00:35.76]我的车轮驶过的每个地方
[00:35.76]Well I was nearly shut down in a Midwest town
[00:39.63]曾在中西部小镇差点停下脚步
[00:39.63]Her hair was red her eyes were blue
[00:43.07]她红发如焰 蓝眸似海
[00:43.07]But the wheels on the track kept calling me back
[00:47.06]但铁轨上的车轮声声唤我归
[00:47.06]So I bid that girl adieu
[00:50.74]于是我向那姑娘道别
[00:50.74]Yes I bid that girl adieu
[00:55.77]是的 我与她挥手作别
[00:55.77]Blow whistle steel wheels keep on humming
[01:02.88]汽笛长鸣 钢铁车轮继续轰鸣
[01:02.88]Hold on darling your engine driver's coming
[01:07.06]等着吧亲爱的 你的火车司机就要来了
[01:07.06]He's coming through
[01:11.61]他正穿越而来
[01:11.61]Some day I'll have to give up the iron line
[01:15.04]终有一天我将告别铁轨
[01:15.04]And then I'll know just what I will find
[01:19.16]那时才会明白将寻得什么
[01:19.16]I'll find me some shack by some old railroad track
[01:22.72]我要在旧铁轨旁找间小屋安家
[01:22.72]So I can hear them motors whine
[01:26.02]只为聆听引擎的轰鸣
[01:26.02]So I can hear them motors whine
[01:30.58]只为聆听引擎的轰鸣
[01:30.58]Blow whistle hear them steel rails humming
[01:37.70]汽笛长鸣 钢轨震颤
[01:37.70]Hold on darling your engineer is coming
[01:42.32]亲爱的别急 你的司机正在赶来
[01:42.32]He's coming through
[01:58.42]他正穿越而来
[01:58.42]Now I've been an engine driver all of my days
[02:01.48]我这一生都在驾驶火车头
[02:01.48]That's the only thing I can do
[02:04.91]这是我唯一擅长的事
[02:04.91]I hold a good head of steam anywhere that I'm seen
[02:08.84]无论驶向何方 我都能保持最佳蒸汽状态
[02:08.84]Anywhere my trains rolled through
[02:12.15]我的列车驶过的每个地方
[02:12.15]Anywhere my trains rolled through
[02:26.44]我的列车驶过的每个地方
[02:26.44]Blow whistle hear that steel rail humming
[02:33.49]汽笛长鸣 钢轨震颤如歌
[02:33.49]Hold on girl your engine driver's coming
[02:38.17]等着我 亲爱的 你的火车司机来了
[02:38.17]Coming to you
[02:43.02]正朝你驶来