Please Stand Up - sea power
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Take me somewhere quiet please
请带我去个安静的地方
These motorway exit gates
这些高速公路出口闸门
Are calling to me dearly
正深切呼唤着我
And I need a place to go
我需要一个去处
And even numbers on a timetable
时刻表上的偶数编号
Arrivals and departures and
到达与出发时刻
Those places names
还有那些地名
Never seemed so strange before
从未显得如此陌生
If there's anyone asking did you get a rush
若有人问你是否心潮澎湃
There's no point in asking it wasn't enough
不必追问 这远不够痛快
There's nobody else here so please stand up
此处空无一人 请独自站立起来
If there's anyone asking did you get a rush
若有人问你是否心潮澎湃
There's no point in asking it wasn't enough
不必追问 这远不够痛快
There's nobody else here so please stand up
此处空无一人 请独自站立起来
The occultation of a summer sun
盛夏骄阳的灼目光芒
Was burning holes in everyone
炙烤着每个人的心房
Defenceless what was left inside could finally escape
毫无防备 内心深处的渴望终于得以释放
It seemed as if the streets had melted
街道仿佛在热浪中融化
It seemed as if the air was scented
空气中弥漫着芬芳气息
I wish all of time could be like this
但愿时光永远定格此刻
If there's anyone asking did you get a rush
若有人问你是否心潮澎湃
There's no point in asking it wasn't enough
不必追问 这远不够痛快
There's nobody else here so please stand up
此处空无一人 请独自站立起来
If there's anyone asking did you get a rush
若有人问你是否心潮澎湃
There's no point in asking it wasn't enough
不必追问 这远不够痛快
There's nobody else here so please stand up
此处空无一人 请独自站立起来
And then all of the sudden it's all better better
忽然间 一切都变得更美好
A little excitement makes us wetter wetter
些许悸动 让心潮更汹涌
Oh my love
吾爱啊
Again again again again my love
一次又一次 我的挚爱
[00:00.00]Please Stand Up - sea power
[00:18.24]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:18.24]Take me somewhere quiet please
[00:20.73]请带我去个安静的地方
[00:20.73]These motorway exit gates
[00:24.79]这些高速公路出口闸门
[00:24.79]Are calling to me dearly
[00:27.96]正深切呼唤着我
[00:27.96]And I need a place to go
[00:31.31]我需要一个去处
[00:31.31]And even numbers on a timetable
[00:34.93]时刻表上的偶数编号
[00:34.93]Arrivals and departures and
[00:38.70]到达与出发时刻
[00:38.70]Those places names
[00:41.72]还有那些地名
[00:41.72]Never seemed so strange before
[00:44.58]从未显得如此陌生
[00:44.58]If there's anyone asking did you get a rush
[00:48.15]若有人问你是否心潮澎湃
[00:48.15]There's no point in asking it wasn't enough
[00:51.89]不必追问 这远不够痛快
[00:51.89]There's nobody else here so please stand up
[00:58.50]此处空无一人 请独自站立起来
[00:58.50]If there's anyone asking did you get a rush
[01:02.12]若有人问你是否心潮澎湃
[01:02.12]There's no point in asking it wasn't enough
[01:05.87]不必追问 这远不够痛快
[01:05.87]There's nobody else here so please stand up
[01:27.80]此处空无一人 请独自站立起来
[01:27.80]The occultation of a summer sun
[01:30.63]盛夏骄阳的灼目光芒
[01:30.63]Was burning holes in everyone
[01:34.18]炙烤着每个人的心房
[01:34.18]Defenceless what was left inside could finally escape
[01:41.21]毫无防备 内心深处的渴望终于得以释放
[01:41.21]It seemed as if the streets had melted
[01:44.45]街道仿佛在热浪中融化
[01:44.45]It seemed as if the air was scented
[01:48.11]空气中弥漫着芬芳气息
[01:48.11]I wish all of time could be like this
[01:53.91]但愿时光永远定格此刻
[01:53.91]If there's anyone asking did you get a rush
[01:57.67]若有人问你是否心潮澎湃
[01:57.67]There's no point in asking it wasn't enough
[02:01.11]不必追问 这远不够痛快
[02:01.11]There's nobody else here so please stand up
[02:21.78]此处空无一人 请独自站立起来
[02:21.78]If there's anyone asking did you get a rush
[02:25.15]若有人问你是否心潮澎湃
[02:25.15]There's no point in asking it wasn't enough
[02:28.79]不必追问 这远不够痛快
[02:28.79]There's nobody else here so please stand up
[02:36.47]此处空无一人 请独自站立起来
[02:36.47]And then all of the sudden it's all better better
[02:40.45]忽然间 一切都变得更美好
[02:40.45]A little excitement makes us wetter wetter
[02:43.92]些许悸动 让心潮更汹涌
[02:43.92]Oh my love
[02:47.00]吾爱啊
[02:47.00]Again again again again my love
[02:52.00]一次又一次 我的挚爱