A Deep Deep Lake - The Jim Yoshii Pile-Up
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Cold hands and always the last to know
冰冷双手 总是最后才知晓
Long drives and shadows that follow you home
漫长车程 阴影尾随你归家
Too late to find a light on the tv's glow
为时已晚 只剩电视荧幕微光
Dark hallways and a place that you shouldn't go
幽暗走廊 通往禁忌之地
And so you go
于是你 只身前往
Alcohol alcohol
酒精 酒精
Take your seats
请入座
Hold your breath until the morning
屏住呼吸 直至黎明
Bar the door
闩上门扉
It's happening now
此刻正在发生
I sleep on the floor
我蜷缩在地板
Seeping into the floorboards
寒意渗入木缝
Up the walls and into the ceiling
攀上墙壁 漫向天花板
I'm watching the house from every angle now
从每个角落窥视这房屋
I'm watching you sleep so
凝视你沉睡的模样
A broken skylight
破碎的天窗
A kicked-in door
被踹开的门
All signs that you were here
处处残留你的痕迹
A blackened eye
淤青的眼眶
You're a big man
你真是个大人物
You're a big man
你真是个大人物
You're such a big man
好一个了不起的大人物
Thirty odd years and all I can do
三十多年过去 我仍束手无策
Is grind my teeth at the memory of you
想起你时我咬牙切齿
A long long drive longer than before
漫漫长路 比从前更遥远
Hallelujah you never looked back
哈利路亚 你从不曾回头
I never look back
我也绝不回头
I never look back
我绝不回头
[00:00.00]A Deep Deep Lake - The Jim Yoshii Pile-Up
[00:00.80]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.80]Cold hands and always the last to know
[00:08.92]冰冷双手 总是最后才知晓
[00:08.92]Long drives and shadows that follow you home
[00:16.90]漫长车程 阴影尾随你归家
[00:16.90]Too late to find a light on the tv's glow
[00:25.60]为时已晚 只剩电视荧幕微光
[00:25.60]Dark hallways and a place that you shouldn't go
[00:32.65]幽暗走廊 通往禁忌之地
[00:32.65]And so you go
[00:50.08]于是你 只身前往
[00:50.08]Alcohol alcohol
[01:26.18]酒精 酒精
[01:26.18]Take your seats
[01:29.95]请入座
[01:29.95]Hold your breath until the morning
[01:42.48]屏住呼吸 直至黎明
[01:42.48]Bar the door
[01:47.29]闩上门扉
[01:47.29]It's happening now
[01:49.07]此刻正在发生
[01:49.07]I sleep on the floor
[01:50.59]我蜷缩在地板
[01:50.59]Seeping into the floorboards
[01:53.45]寒意渗入木缝
[01:53.45]Up the walls and into the ceiling
[01:56.73]攀上墙壁 漫向天花板
[01:56.73]I'm watching the house from every angle now
[02:00.70]从每个角落窥视这房屋
[02:00.70]I'm watching you sleep so
[02:36.99]凝视你沉睡的模样
[02:36.99]A broken skylight
[02:38.89]破碎的天窗
[02:38.89]A kicked-in door
[02:40.36]被踹开的门
[02:40.36]All signs that you were here
[02:45.58]处处残留你的痕迹
[02:45.58]A blackened eye
[02:49.04]淤青的眼眶
[02:49.04]You're a big man
[02:52.78]你真是个大人物
[02:52.78]You're a big man
[03:01.28]你真是个大人物
[03:01.28]You're such a big man
[03:11.43]好一个了不起的大人物
[03:11.43]Thirty odd years and all I can do
[03:19.82]三十多年过去 我仍束手无策
[03:19.82]Is grind my teeth at the memory of you
[03:28.50]想起你时我咬牙切齿
[03:28.50]A long long drive longer than before
[03:36.95]漫漫长路 比从前更遥远
[03:36.95]Hallelujah you never looked back
[03:44.46]哈利路亚 你从不曾回头
[03:44.46]I never look back
[03:48.80]我也绝不回头
[03:48.80]I never look back
[03:53.08]我绝不回头