Dinosaur - Motel Motel
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I wish I could stay but I have to many appointments
多想停留 却身陷无尽行程
I have fifteen million people telling me I'm fine
千万人赞许 说我一切安好
If I didn't lose my mind
若未曾迷失心智
You would be mine
你本应属于我
I have a ghost follows me causing distraction
幽灵如影随形 扰乱我心绪
But he makes me feel good when I'm lonely and depressed
却在孤寂深渊 予我片刻慰藉
I have hard friends for all the soft times
刚毅挚友伴我脆弱时分
And soft friends for the hard times
温柔知己渡我艰难岁月
You will be mine
你终将属于我
You will be
你终将
Out on the street out on the street where will it go
徘徊街头 前路茫茫不知去向何方
Looking at you is like looking at me hold your passport
凝视你如同凝视自己 紧握你的通行证
I can't believe your telling me dreams now we're done for
难以置信此刻你仍在诉说梦想 而我们已走到尽头
You will be mine
你终将属于我
You will be
你终将
You're so pushy telling me to go
你如此急切地催促我离开
But I can't go anymore anymore
但我已无力前行 再也无法继续
Til' that stone cold killer knocks on your front door
直到那冷酷的杀手敲响你的门扉
[00:00.00]Dinosaur - Motel Motel
[00:01.01]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.01]I wish I could stay but I have to many appointments
[00:08.12]多想停留 却身陷无尽行程
[00:08.12]I have fifteen million people telling me I'm fine
[00:18.37]千万人赞许 说我一切安好
[00:18.37]If I didn't lose my mind
[00:25.10]若未曾迷失心智
[00:25.10]You would be mine
[00:32.41]你本应属于我
[00:32.41]I have a ghost follows me causing distraction
[00:40.66]幽灵如影随形 扰乱我心绪
[00:40.66]But he makes me feel good when I'm lonely and depressed
[00:48.21]却在孤寂深渊 予我片刻慰藉
[00:48.21]I have hard friends for all the soft times
[00:56.77]刚毅挚友伴我脆弱时分
[00:56.77]And soft friends for the hard times
[01:05.07]温柔知己渡我艰难岁月
[01:05.07]You will be mine
[01:12.18]你终将属于我
[01:12.18]You will be
[01:36.34]你终将
[01:36.34]Out on the street out on the street where will it go
[01:44.39]徘徊街头 前路茫茫不知去向何方
[01:44.39]Looking at you is like looking at me hold your passport
[01:52.57]凝视你如同凝视自己 紧握你的通行证
[01:52.57]I can't believe your telling me dreams now we're done for
[02:00.73]难以置信此刻你仍在诉说梦想 而我们已走到尽头
[02:00.73]You will be mine
[02:08.10]你终将属于我
[02:08.10]You will be
[02:23.51]你终将
[02:23.51]You're so pushy telling me to go
[02:31.49]你如此急切地催促我离开
[02:31.49]But I can't go anymore anymore
[02:47.79]但我已无力前行 再也无法继续
[02:47.79]Til' that stone cold killer knocks on your front door
[02:52.08]直到那冷酷的杀手敲响你的门扉