时代遅れの空 - YMCK (ワイ·エム·シー·ケー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:除村武志
曲:除村武志
粗い絵柄ととがった音の粒
粗糙的图案与尖锐的音符颗粒
輝いてはねる 思い描いた
跃动的光辉 心中所描绘的
その瞬間にほら
就在那一瞬间 看啊
風が吹いた
风儿已吹起
遠くまで来た
已经来到远方
これからどこへ行こう
接下来该去向何方
どこだっていいさ
无论哪里都无所谓
心の中で確かに決めたなら
若在心中坚定地做出了决定
どこでもいい
任何地方都可以
深い森でも
纵使是深邃的森林
凍り付く峠でも
或是冰封的山巅
砂漠でもそらはいつでも
即便是沙漠 天空也始终以
変わらない偉大さで世界を包む
不变的伟大拥抱着世界
時代遅れの空を飛んでみようよ
试着翱翔在过时的天空中吧
今 きっと違う景色が
此刻 定有截然不同的风景
そこに広がっている
在那里延展铺陈
雪の壁から一筋の光線
从积雪的墙壁中透出一缕光线
静かに導く
静静地指引方向
見上げるほどの鉄の扉を押し
推开那高耸入云的铁门
未知の国へ
迈向未知的国度
古の日を今に残す壁画が何を問う
留存至今的古老壁画在追问着什么
時はいつでも変わらない
时光永远不曾改变
偉大さで世界を包む
以伟大将世界包容
時代遅れの空を飛んでみようよ
试着翱翔在过时的天空中吧
今 きっと違う景色が
此刻 定有截然不同的风景
そこに広がっている
在那里延展铺陈
時代遅れの空は
过时的天空
今もそこで見守っている
如今依然在那里守候
だから恐れず行こう
所以无需畏惧 前行吧
その先の景色へ
朝着前方的风景
その先の景色へ
朝着前方的风景
その先の景色へ
朝着前方的风景
[00:00.00]时代遅れの空 - YMCK (ワイ·エム·シー·ケー)
[00:04.04]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.04]詞:除村武志
[00:08.08]曲:除村武志
[00:12.13]粗い絵柄ととがった音の粒
[00:18.12]粗糙的图案与尖锐的音符颗粒
[00:18.12]輝いてはねる 思い描いた
[00:26.38]跃动的光辉 心中所描绘的
[00:26.38]その瞬間にほら
[00:29.83]就在那一瞬间 看啊
[00:29.83]風が吹いた
[00:38.29]风儿已吹起
[00:38.29]遠くまで来た
[00:41.03]已经来到远方
[00:41.03]これからどこへ行こう
[00:44.44]接下来该去向何方
[00:44.44]どこだっていいさ
[00:49.87]无论哪里都无所谓
[00:49.87]心の中で確かに決めたなら
[00:55.82]若在心中坚定地做出了决定
[00:55.82]どこでもいい
[01:01.60]任何地方都可以
[01:01.60]深い森でも
[01:04.47]纵使是深邃的森林
[01:04.47]凍り付く峠でも
[01:07.80]或是冰封的山巅
[01:07.80]砂漠でもそらはいつでも
[01:16.16]即便是沙漠 天空也始终以
[01:16.16]変わらない偉大さで世界を包む
[01:27.70]不变的伟大拥抱着世界
[01:27.70]時代遅れの空を飛んでみようよ
[01:36.31]试着翱翔在过时的天空中吧
[01:36.31]今 きっと違う景色が
[01:45.26]此刻 定有截然不同的风景
[01:45.26]そこに広がっている
[02:35.44]在那里延展铺陈
[02:35.44]雪の壁から一筋の光線
[02:41.49]从积雪的墙壁中透出一缕光线
[02:41.49]静かに導く
[02:47.00]静静地指引方向
[02:47.00]見上げるほどの鉄の扉を押し
[02:53.23]推开那高耸入云的铁门
[02:53.23]未知の国へ
[02:58.69]迈向未知的国度
[02:58.69]古の日を今に残す壁画が何を問う
[03:10.32]留存至今的古老壁画在追问着什么
[03:10.32]時はいつでも変わらない
[03:14.81]时光永远不曾改变
[03:14.81]偉大さで世界を包む
[03:30.56]以伟大将世界包容
[03:30.56]時代遅れの空を飛んでみようよ
[03:39.21]试着翱翔在过时的天空中吧
[03:39.21]今 きっと違う景色が
[03:48.04]此刻 定有截然不同的风景
[03:48.04]そこに広がっている
[03:53.92]在那里延展铺陈
[03:53.92]時代遅れの空は
[03:59.90]过时的天空
[03:59.90]今もそこで見守っている
[04:05.53]如今依然在那里守候
[04:05.53]だから恐れず行こう
[04:11.54]所以无需畏惧 前行吧
[04:11.54]その先の景色へ
[04:20.32]朝着前方的风景
[04:20.32]その先の景色へ
[04:29.13]朝着前方的风景
[04:29.13]その先の景色へ
[04:34.01]朝着前方的风景