Hope Dies Last - Magnolia Electric Co./Jason Molina
以下歌词翻译由文曲大模型提供
What are you hunting here?
你在此追寻何物?
Child I hunt what will not stand.
孩子 我追逐那无法停留之物
I bring home the Northern Lights
我带回了北极光
The ocean and the twisting sand
海洋与流转的沙
I've seen the arrow, climb, climb, climb
我曾见那箭矢攀升 攀升 攀升
I know it finds my heart every time.
我知道它每次都直击我心
You're taking it too hard
你太过执着于此
Remember the night
还记得那个夜晚
When the fire didn't answer to the flame
当火焰不再回应烈焰的呼唤
When the fire didn't answer to the flame
当火焰不再回应烈焰的呼唤
There's no miles in the city now
城市里已没有距离可言
Promises, I've made no promises
承诺啊 我从未许下过承诺
There's just the grey and the emptiness as it is
只有灰暗与虚无如影随形
As it is I make no small plans, my love
即便如此 我仍心怀宏愿 亲爱的
But I know hope dies last of all
但我知道希望总是最后消逝
Hope dies last of all
希望总是最后消逝
Hope dies last of all
希望总是最后消逝
I have mapped my falling sky,
我已绘尽坠落的苍穹
Harper's Ferry to the Gauley Bridge,
从哈珀斯渡口到高利桥
Wichita to Omaha and Indianapolis
穿越威奇托至奥马哈 再到印第安纳波利斯
But I've made it too hard
但我让一切变得太难
By forgetting the night
只因遗忘了那个夜晚
That the fire didn't answer to the flame
火焰未能与烈焰相呼应
That the fire didn't answer to the flame
火焰未能与烈焰相呼应
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
Josephine
约瑟芬
[00:00.00]Hope Dies Last - Magnolia Electric Co./Jason Molina
[00:05.73]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.73]What are you hunting here?
[00:10.28]你在此追寻何物?
[00:10.28]Child I hunt what will not stand.
[00:15.53]孩子 我追逐那无法停留之物
[00:15.53]I bring home the Northern Lights
[00:20.30]我带回了北极光
[00:20.30]The ocean and the twisting sand
[00:25.76]海洋与流转的沙
[00:25.76]I've seen the arrow, climb, climb, climb
[00:36.19]我曾见那箭矢攀升 攀升 攀升
[00:36.19]I know it finds my heart every time.
[00:44.36]我知道它每次都直击我心
[00:44.36]You're taking it too hard
[00:48.03]你太过执着于此
[00:48.03]Remember the night
[00:50.44]还记得那个夜晚
[00:50.44]When the fire didn't answer to the flame
[00:55.44]当火焰不再回应烈焰的呼唤
[00:55.44]When the fire didn't answer to the flame
[01:05.56]当火焰不再回应烈焰的呼唤
[01:05.56]There's no miles in the city now
[01:10.38]城市里已没有距离可言
[01:10.38]Promises, I've made no promises
[01:14.60]承诺啊 我从未许下过承诺
[01:14.60]There's just the grey and the emptiness as it is
[01:22.02]只有灰暗与虚无如影随形
[01:22.02]As it is I make no small plans, my love
[01:34.37]即便如此 我仍心怀宏愿 亲爱的
[01:34.37]But I know hope dies last of all
[01:40.35]但我知道希望总是最后消逝
[01:40.35]Hope dies last of all
[01:45.21]希望总是最后消逝
[01:45.21]Hope dies last of all
[01:55.12]希望总是最后消逝
[01:55.12]I have mapped my falling sky,
[01:59.53]我已绘尽坠落的苍穹
[01:59.53]Harper's Ferry to the Gauley Bridge,
[02:05.73]从哈珀斯渡口到高利桥
[02:05.73]Wichita to Omaha and Indianapolis
[02:13.30]穿越威奇托至奥马哈 再到印第安纳波利斯
[02:13.30]But I've made it too hard
[02:17.04]但我让一切变得太难
[02:17.04]By forgetting the night
[02:19.44]只因遗忘了那个夜晚
[02:19.44]That the fire didn't answer to the flame
[02:24.45]火焰未能与烈焰相呼应
[02:24.45]That the fire didn't answer to the flame
[02:35.73]火焰未能与烈焰相呼应
[02:35.73]Josephine
[02:40.82]约瑟芬
[02:40.82]Josephine
[02:45.27]约瑟芬
[02:45.27]Josephine
[02:49.99]约瑟芬
[02:49.99]Josephine
[02:55.10]约瑟芬
[02:55.10]Josephine
[02:59.76]约瑟芬
[02:59.76]Josephine
[03:04.63]约瑟芬
[03:04.63]Josephine
[03:09.82]约瑟芬
[03:09.82]Josephine
[03:14.08]约瑟芬