Working With Fire And Steel (Explicit) - China Crisis
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I could never keep a beat
我始终跟不上节奏
Too busy in my paradise
在自己的天堂里忙碌不休
Put a crocodile in high office
让鳄鱼坐上高位
And something out of place inside
内心却总觉格格不入
When all is said and all is done
当一切言语都已说尽
My hands that work with a fire and steel
我的双手仍与烈火钢铁为伴
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers of red
成为红色的工人
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers
成为工人阶级
While all the time you dance around
当你们还在四处游荡
And things get f**ked and were to blame
当一切变得混乱不堪 我们却要承担罪责
And I couldn't think political blue
而我无法思考政治的忧郁
When all is said and all is done
当一切言语都已说尽
My hands that work with a fire and steel
我的双手仍与烈火钢铁为伴
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers of red
成为红色的工人
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers
成为工人阶级
When all is said and all is done
当一切言语都已说尽
My hands that work with a fire and steel
我的双手仍与烈火钢铁为伴
And motionless well slip away
静默中悄然滑落
Images are my thoughts too real
影像是我太过真实的思绪
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers of red
成为红色的工人
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers
成为工人阶级
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers of red
成为红色的工人
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers
成为工人阶级
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers of red
成为红色的工人
Fashion play your part
扮演好你的角色吧
To be workers
成为工人阶级
[00:00.00]Working With Fire And Steel (Explicit) - China Crisis
[00:23.31]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:23.31]I could never keep a beat
[00:26.43]我始终跟不上节奏
[00:26.43]Too busy in my paradise
[00:29.90]在自己的天堂里忙碌不休
[00:29.90]Put a crocodile in high office
[00:33.29]让鳄鱼坐上高位
[00:33.29]And something out of place inside
[00:36.63]内心却总觉格格不入
[00:36.63]When all is said and all is done
[00:43.42]当一切言语都已说尽
[00:43.42]My hands that work with a fire and steel
[00:50.34]我的双手仍与烈火钢铁为伴
[00:50.34]Fashion play your part
[00:53.66]扮演好你的角色吧
[00:53.66]To be workers of red
[00:57.12]成为红色的工人
[00:57.12]Fashion play your part
[01:00.44]扮演好你的角色吧
[01:00.44]To be workers
[01:17.17]成为工人阶级
[01:17.17]While all the time you dance around
[01:20.82]当你们还在四处游荡
[01:20.82]And things get f**ked and were to blame
[01:23.95]当一切变得混乱不堪 我们却要承担罪责
[01:23.95]And I couldn't think political blue
[01:30.71]而我无法思考政治的忧郁
[01:30.71]When all is said and all is done
[01:37.46]当一切言语都已说尽
[01:37.46]My hands that work with a fire and steel
[01:44.34]我的双手仍与烈火钢铁为伴
[01:44.34]Fashion play your part
[01:47.73]扮演好你的角色吧
[01:47.73]To be workers of red
[01:51.10]成为红色的工人
[01:51.10]Fashion play your part
[01:54.55]扮演好你的角色吧
[01:54.55]To be workers
[02:29.83]成为工人阶级
[02:29.83]When all is said and all is done
[02:36.63]当一切言语都已说尽
[02:36.63]My hands that work with a fire and steel
[02:43.41]我的双手仍与烈火钢铁为伴
[02:43.41]And motionless well slip away
[02:50.32]静默中悄然滑落
[02:50.32]Images are my thoughts too real
[02:57.06]影像是我太过真实的思绪
[02:57.06]Fashion play your part
[03:00.38]扮演好你的角色吧
[03:00.38]To be workers of red
[03:03.78]成为红色的工人
[03:03.78]Fashion play your part
[03:07.16]扮演好你的角色吧
[03:07.16]To be workers
[03:10.56]成为工人阶级
[03:10.56]Fashion play your part
[03:13.96]扮演好你的角色吧
[03:13.96]To be workers of red
[03:17.34]成为红色的工人
[03:17.34]Fashion play your part
[03:20.70]扮演好你的角色吧
[03:20.70]To be workers
[03:24.14]成为工人阶级
[03:24.14]Fashion play your part
[03:27.39]扮演好你的角色吧
[03:27.39]To be workers of red
[03:30.78]成为红色的工人
[03:30.78]Fashion play your part
[03:34.16]扮演好你的角色吧
[03:34.16]To be workers
[03:39.02]成为工人阶级