Liliputt - Beth Jeans Houghton
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lili put your hands in mine
莉莉 将你的手放入我掌心
Blue ribbon wraps around your eyes
蓝丝带轻缠你眼眸
Let twisted feet and
任扭曲的双足与
The hooves of the sun ride east
太阳的蹄铁向东奔行
And then gallop over love
纵情驰骋过爱意
And then gallop right back over me
又调转方向踏过我身躯
Let us ride on these seas
让我们在这片海上漂流
Till your pupils see no reason
直到你瞳孔不再为我颤动
To dilate in the face of me
在我面前瞳孔放大
Don't ask me to stay
别求我留下
For my feet won't oblige
因我双脚已不由己
These hooves have had their day
这双蹄已踏尽沧桑
If I stay I won't survive
若停留便将消逝
Lili put your hands in mine
莉莉 将你的手放入我掌心
Blue ribbon wraps around your eyes
蓝丝带轻缠你眼眸
A hungry hand I will not stand to feed
我绝不屈从喂养贪婪之手
A root for to absorb
根系只为汲取
The poison of your rhapsody
你狂想曲的毒液
A will a way and farewell little one
意志 方向 再会了小家伙
For time must not be wasted
时光不该虚掷
In the gaze of such a lucid sun
在这般澄澈阳光的凝视里
Oh my love
啊 我的爱
I'm not done with you yet oh no
我与你尚未完结 绝不
I might die without
或许我会抱憾而终
These words having left my mouth
这些话已从我唇间滑落
Oh my love
啊 我的爱
I'm not done with you yet oh no
我与你尚未完结 绝不
I might die without
或许我会抱憾而终
These words having left my mouth
这些话已从我唇间滑落
[00:00.00]Liliputt - Beth Jeans Houghton
[00:41.26]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:41.26]Lili put your hands in mine
[00:47.28]莉莉 将你的手放入我掌心
[00:47.28]Blue ribbon wraps around your eyes
[01:11.30]蓝丝带轻缠你眼眸
[01:11.30]Let twisted feet and
[01:13.08]任扭曲的双足与
[01:13.08]The hooves of the sun ride east
[01:17.81]太阳的蹄铁向东奔行
[01:17.81]And then gallop over love
[01:20.01]纵情驰骋过爱意
[01:20.01]And then gallop right back over me
[01:27.29]又调转方向踏过我身躯
[01:27.29]Let us ride on these seas
[01:32.79]让我们在这片海上漂流
[01:32.79]Till your pupils see no reason
[01:35.16]直到你瞳孔不再为我颤动
[01:35.16]To dilate in the face of me
[01:40.52]在我面前瞳孔放大
[01:40.52]Don't ask me to stay
[01:43.27]别求我留下
[01:43.27]For my feet won't oblige
[01:46.16]因我双脚已不由己
[01:46.16]These hooves have had their day
[01:48.93]这双蹄已踏尽沧桑
[01:48.93]If I stay I won't survive
[02:10.09]若停留便将消逝
[02:10.09]Lili put your hands in mine
[02:15.77]莉莉 将你的手放入我掌心
[02:15.77]Blue ribbon wraps around your eyes
[02:39.58]蓝丝带轻缠你眼眸
[02:39.58]A hungry hand I will not stand to feed
[02:46.38]我绝不屈从喂养贪婪之手
[02:46.38]A root for to absorb
[02:48.25]根系只为汲取
[02:48.25]The poison of your rhapsody
[02:54.59]你狂想曲的毒液
[02:54.59]A will a way and farewell little one
[03:01.38]意志 方向 再会了小家伙
[03:01.38]For time must not be wasted
[03:03.48]时光不该虚掷
[03:03.48]In the gaze of such a lucid sun
[03:08.51]在这般澄澈阳光的凝视里
[03:08.51]Oh my love
[03:11.49]啊 我的爱
[03:11.49]I'm not done with you yet oh no
[03:16.53]我与你尚未完结 绝不
[03:16.53]I might die without
[03:19.86]或许我会抱憾而终
[03:19.86]These words having left my mouth
[03:24.52]这些话已从我唇间滑落
[03:24.52]Oh my love
[03:27.33]啊 我的爱
[03:27.33]I'm not done with you yet oh no
[03:32.30]我与你尚未完结 绝不
[03:32.30]I might die without
[03:35.81]或许我会抱憾而终
[03:35.81]These words having left my mouth
[03:40.08]这些话已从我唇间滑落