奇迹歌词网

歌曲信息

歌曲名:The Flowers, the Sunset, the Trees (Remaster)

歌手:Jim Reeves

专辑:Listen My Shuffle (Remastered)

发行公司:

歌词展示

The Flowers, the Sunset, the Trees (Remaster) - Jim Reeves (吉姆·里夫斯) Written by:Mattie O'neal Each time I touch a rose petal 每次我抚摸玫瑰 And breathe the sweet fragrance it brings 闻着它沁人的香气 I know there's a God up in heaven 我知天地之间唯有上帝 No human could create these things 凡人无法创造出 The dogwood the oak and the willow 茱萸 橡树 柳木 So gracefully wave in the breeze 在微风中优雅地舞动 The dogwood I'll always remember 我常想起我的上帝 My lord died upon one of these 长眠于一株茱萸之下 The sunset in its golden splendor 没有艺术家能画出 Such colors no artist can do 日落时的金色余晖 I know when I look on it's beauty 当我看到这美丽的世界 Each page in the bible is true 我知道**的每一页都所言非虚 No picture or painting can capture 照片和图画 The beauty of any of these 都无法展现这美丽场景 The handwork of God is revealed in 上帝的杰作就在 The flowers the sunset the trees 这自然万物里
[00:00.00]The Flowers, the Sunset, the Trees (Remaster) - Jim Reeves (吉姆·里夫斯) [00:04.39]Written by:Mattie O'neal [00:08.79]Each time I touch a rose petal [00:16.72]每次我抚摸玫瑰 [00:16.72]And breathe the sweet fragrance it brings [00:24.54]闻着它沁人的香气 [00:24.54]I know there's a God up in heaven [00:32.37]我知天地之间唯有上帝 [00:32.37]No human could create these things [00:39.99]凡人无法创造出 [00:39.99]The dogwood the oak and the willow [00:47.64]茱萸 橡树 柳木 [00:47.64]So gracefully wave in the breeze [00:55.35]在微风中优雅地舞动 [00:55.35]The dogwood I'll always remember [01:03.04]我常想起我的上帝 [01:03.04]My lord died upon one of these [01:10.91]长眠于一株茱萸之下 [01:10.91]The sunset in its golden splendor [01:18.27]没有艺术家能画出 [01:18.27]Such colors no artist can do [01:26.15]日落时的金色余晖 [01:26.15]I know when I look on it's beauty [01:33.84]当我看到这美丽的世界 [01:33.84]Each page in the bible is true [01:41.57]我知道**的每一页都所言非虚 [01:41.57]No picture or painting can capture [01:49.11]照片和图画 [01:49.11]The beauty of any of these [01:56.75]都无法展现这美丽场景 [01:56.75]The handwork of God is revealed in [02:04.41]上帝的杰作就在 [02:04.41]The flowers the sunset the trees [02:09.04]这自然万物里