これで終わり そう思っていた遠いあの日/这样就结束了 如此想着的遥远的那一天
今は言える 羽ばたける始まりだったと/现在可以说 是展翅高飞的开始
君の温もりが広がる 掌と胸の隙間/你的温暖蔓延开来 在手心与胸膛的缝隙间
君と行く先探してる 心繋いで/同你一起寻找目的地 将心相连
守りたい 守られてる/想要保护 在被守护
会えない時もずっと/无法相见时也始终如此
一秒ずつ私たちは強くなれるから/因为每一秒我们都会变得更加坚强
広い夜空 寄り添う星たち見上げながら/广阔的夜空 仰望着相互依偎的星辰们
かけがえのない今日の向こう 明日が生まれる/无可替代的今日的彼方 会诞生出未来
二人の間を行き交う この空気大事にしたい/想将两人之间的 过往空气视作珍宝
透き通っていく心から 優しくなれる/从渐渐通透的内心之中 温柔满溢而出
忘れない 君とこうして/无法忘怀 像这样和你
分かち合える温もり/一起分享的温暖
感じてる たった一つ未来照らすもの/能感受到 那唯一可以照亮未来之物
降り積もる悲しみをそっと溶かすように/如将落下累积起的悲伤静静溶化一般
いつまでも いつでも/不论到何时 永远
守りたい 守られてる/想要保护 在被守护
会えない時もずっと/无法相见时也始终如此
一秒ずつ君と私強くなれるから/因为每一秒你和我都会变得更加坚强
忘れない 君に出会って/永不会忘记 与你的懈逅
生まれ変われる願い/能够转世再生的愿望
信じてる だから私/一直坚信 所以我
すべて守りたい/想将一切守护
すべて守りたい./想要守护一切.
[00:18.43]これで終わり そう思っていた遠いあの日/这样就结束了 如此想着的遥远的那一天
[00:27.02]今は言える 羽ばたける始まりだったと/现在可以说 是展翅高飞的开始
[00:36.00]君の温もりが広がる 掌と胸の隙間/你的温暖蔓延开来 在手心与胸膛的缝隙间
[00:44.71]君と行く先探してる 心繋いで/同你一起寻找目的地 将心相连
[00:55.46]守りたい 守られてる/想要保护 在被守护
[00:59.96]会えない時もずっと/无法相见时也始终如此
[01:04.18]一秒ずつ私たちは強くなれるから/因为每一秒我们都会变得更加坚强
[01:22.84]広い夜空 寄り添う星たち見上げながら/广阔的夜空 仰望着相互依偎的星辰们
[01:31.05]かけがえのない今日の向こう 明日が生まれる/无可替代的今日的彼方 会诞生出未来
[01:40.04]二人の間を行き交う この空気大事にしたい/想将两人之间的 过往空气视作珍宝
[01:49.06]透き通っていく心から 優しくなれる/从渐渐通透的内心之中 温柔满溢而出
[01:59.85]忘れない 君とこうして/无法忘怀 像这样和你
[02:04.41]分かち合える温もり/一起分享的温暖
[02:08.53]感じてる たった一つ未来照らすもの/能感受到 那唯一可以照亮未来之物
[02:17.90]降り積もる悲しみをそっと溶かすように/如将落下累积起的悲伤静静溶化一般
[02:26.73]いつまでも いつでも/不论到何时 永远
[02:35.40]守りたい 守られてる/想要保护 在被守护
[02:39.87]会えない時もずっと/无法相见时也始终如此
[02:44.12]一秒ずつ君と私強くなれるから/因为每一秒你和我都会变得更加坚强
[02:52.91]忘れない 君に出会って/永不会忘记 与你的懈逅
[02:57.74]生まれ変われる願い/能够转世再生的愿望
[03:01.88]信じてる だから私/一直坚信 所以我
[03:06.63]すべて守りたい/想将一切守护
[03:11.02]すべて守りたい./想要守护一切.