Statue of Liberty - Laurie Anderson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Moon rises and sets
月亮升起又落下
In the real world
在这现实世界中
Islands and hurricanes
岛屿与飓风
Wind blows in fort jersey
风儿吹拂着泽西堡
It floats across the pave
它飘过路面
Into the open ocean
进入广阔海洋
It's a good day
今天是个好日子
To run away
适合逃离
Freedom is a scary thing
自由是一件令人畏惧的事
Not many people really want it
真正渴望它的人并不多
Me I keep my distance
而我保持距离
I'm always near
却始终在附近
That's just my way
这就是我的方式
Cool water
清凉的水
That's just another speckle on horizon
那只是地平线上的一个小点
Just another speckle in the sea
只是海中的一个小点
Cool water
清凉的水
Cool wind
凉爽的风
Statue of liberty
自由女神像
Stands in the harbor
屹立在港口
Holding her torch
高举着她的火炬
Hello goodbye
问候与告别
To all the men and women
向所有经过她港口的男女
Who pass through her port
致以问候与告别
Into the open ocean
进入广阔海洋
Just another speckle on horizon
只是地平线上的一个小小的斑点
Just another speckle in the sea
只是海中的一个小点
Cool water
清凉的水
Cool wind
凉爽的风
Freedom is a scary thing
自由是一件令人畏惧的事
Not many people really want it
真正渴望它的人并不多
[00:00.00]Statue of Liberty - Laurie Anderson
[00:01.41]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.41]Moon rises and sets
[00:06.06]月亮升起又落下
[00:06.06]In the real world
[00:10.10]在这现实世界中
[00:10.10]Islands and hurricanes
[00:15.47]岛屿与飓风
[00:15.47]Wind blows in fort jersey
[00:19.76]风儿吹拂着泽西堡
[00:19.76]It floats across the pave
[00:23.99]它飘过路面
[00:23.99]Into the open ocean
[00:28.89]进入广阔海洋
[00:28.89]It's a good day
[00:31.11]今天是个好日子
[00:31.11]To run away
[00:35.31]适合逃离
[00:35.31]Freedom is a scary thing
[00:40.15]自由是一件令人畏惧的事
[00:40.15]Not many people really want it
[00:58.63]真正渴望它的人并不多
[00:58.63]Me I keep my distance
[01:02.29]而我保持距离
[01:02.29]I'm always near
[01:04.59]却始终在附近
[01:04.59]That's just my way
[01:08.85]这就是我的方式
[01:08.85]Cool water
[01:13.19]清凉的水
[01:13.19]That's just another speckle on horizon
[01:18.26]那只是地平线上的一个小点
[01:18.26]Just another speckle in the sea
[01:23.01]只是海中的一个小点
[01:23.01]Cool water
[01:26.82]清凉的水
[01:26.82]Cool wind
[01:59.08]凉爽的风
[01:59.08]Statue of liberty
[02:02.52]自由女神像
[02:02.52]Stands in the harbor
[02:05.51]屹立在港口
[02:05.51]Holding her torch
[02:09.72]高举着她的火炬
[02:09.72]Hello goodbye
[02:13.04]问候与告别
[02:13.04]To all the men and women
[02:15.79]向所有经过她港口的男女
[02:15.79]Who pass through her port
[02:19.44]致以问候与告别
[02:19.44]Into the open ocean
[02:24.31]进入广阔海洋
[02:24.31]Just another speckle on horizon
[02:29.60]只是地平线上的一个小小的斑点
[02:29.60]Just another speckle in the sea
[02:34.30]只是海中的一个小点
[02:34.30]Cool water
[02:37.76]清凉的水
[02:37.76]Cool wind
[02:45.03]凉爽的风
[02:45.03]Freedom is a scary thing
[02:51.56]自由是一件令人畏惧的事
[02:51.56]Not many people really want it
[02:56.06]真正渴望它的人并不多