Destiny Falls To Ruin - Solitude Aeturnus
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I sat upon grassy linen
我独坐青草织就的茵毯
Looking far into my thoughts
凝望思绪延伸的远方
Among deep and dark forests
幽深密林在四周蔓延
Lining a hazy grayish loch
环绕着雾霭沉沉的灰湖
And there inside foreshadow dealt
命运在暗影中投下预示
A vision to perception
将幻象烙入知觉深处
A prophetic form of imagery
那预言般朦胧的图景
Manifest in shadows obscure
阴影中显现的预兆晦暗不明
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
Destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
No discourse but archaic filterings
唯有古老晦涩的只言片语
Of black and cryptic signs
那些黑暗神秘的征兆
None helping a bleak understanding
无人能解这阴郁的启示
Of things not yet to come
尚未降临的未来景象
In the misty drizzle
在朦胧细雨中
Entranced to deep in mind
深深陷入冥想
I saw an image foreboding
我瞥见不祥的预兆
Of the world which rests outside
关于外界沉睡的世界
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
Destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
I saw a sea of tranquility
我望见一片宁静之海
At rest in the arms of the storm
在风暴怀抱中安眠
I saw a sea of tranquility
我望见一片宁静之海
At rest in the arms of the storm
在风暴怀抱中安眠
Destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
Destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
And destiny falls to ruin
命运终将走向毁灭
[00:00.00]Destiny Falls To Ruin - Solitude Aeturnus
[00:19.31]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:19.31]I sat upon grassy linen
[00:24.56]我独坐青草织就的茵毯
[00:24.56]Looking far into my thoughts
[00:29.16]凝望思绪延伸的远方
[00:29.16]Among deep and dark forests
[00:34.06]幽深密林在四周蔓延
[00:34.06]Lining a hazy grayish loch
[00:57.16]环绕着雾霭沉沉的灰湖
[00:57.16]And there inside foreshadow dealt
[01:02.46]命运在暗影中投下预示
[01:02.46]A vision to perception
[01:07.34]将幻象烙入知觉深处
[01:07.34]A prophetic form of imagery
[01:12.13]那预言般朦胧的图景
[01:12.13]Manifest in shadows obscure
[01:16.83]阴影中显现的预兆晦暗不明
[01:16.83]And destiny falls to ruin
[01:23.32]命运终将走向毁灭
[01:23.32]And destiny falls to ruin
[01:29.94]命运终将走向毁灭
[01:29.94]Destiny falls to ruin
[01:36.10]命运终将走向毁灭
[01:36.10]And destiny falls to ruin
[01:42.92]命运终将走向毁灭
[01:42.92]No discourse but archaic filterings
[01:48.61]唯有古老晦涩的只言片语
[01:48.61]Of black and cryptic signs
[01:53.46]那些黑暗神秘的征兆
[01:53.46]None helping a bleak understanding
[01:58.14]无人能解这阴郁的启示
[01:58.14]Of things not yet to come
[02:03.05]尚未降临的未来景象
[02:03.05]In the misty drizzle
[02:07.81]在朦胧细雨中
[02:07.81]Entranced to deep in mind
[02:12.19]深深陷入冥想
[02:12.19]I saw an image foreboding
[02:16.92]我瞥见不祥的预兆
[02:16.92]Of the world which rests outside
[02:21.64]关于外界沉睡的世界
[02:21.64]And destiny falls to ruin
[02:28.18]命运终将走向毁灭
[02:28.18]And destiny falls to ruin
[02:34.59]命运终将走向毁灭
[02:34.59]Destiny falls to ruin
[02:41.01]命运终将走向毁灭
[02:41.01]And destiny falls to ruin
[02:54.32]命运终将走向毁灭
[02:54.32]I saw a sea of tranquility
[02:57.84]我望见一片宁静之海
[02:57.84]At rest in the arms of the storm
[03:01.03]在风暴怀抱中安眠
[03:01.03]I saw a sea of tranquility
[03:04.30]我望见一片宁静之海
[03:04.30]At rest in the arms of the storm
[04:25.14]在风暴怀抱中安眠
[04:25.14]Destiny falls to ruin
[04:31.83]命运终将走向毁灭
[04:31.83]And destiny falls to ruin
[04:38.00]命运终将走向毁灭
[04:38.00]Destiny falls to ruin
[04:44.28]命运终将走向毁灭
[04:44.28]And destiny falls to ruin
[04:49.03]命运终将走向毁灭