In The Dust - Brandon Heath (布兰登·希思·内尔)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
For as long as I remember
自我记忆伊始
And as far as I can see
极目所及之处
There are pilgrims in a valley
朝圣者困于幽谷
Lost and thirsty just like me
如我般迷失干渴
We seek shelter in each other
危崖倾塌之际
When the rocks begin to slide
我们相拥为庇
We can't run from what is coming
山崩将至无可逃
Down the mountainside
唯见乱石奔涌
When it all comes down
当一切尘埃落定
It all comes down
终将归于沉寂
From the ground we were created
我们自尘土而生
To the ground we will return
终将归于尘土
Every moment that we've borrowed
我们借来的每一刻光阴
Every token that we've earned
我们赢得的每一枚印记
It was His in the beginning
起初皆属祂所有
And it's His to take away
最终亦由祂收回
And we can't be sure bout nothing
我们无法确定任何事
But we'll surely know one day
但终有一日会明白
When it all comes down
当一切尘埃落定
It all comes down
终将归于沉寂
And this vapor of a life will vanish on the wind
这如烟的生命终将随风消散
Every road I've traveled on will come to an end
我走过的每条路都将抵达终点
He'll come riding in and steal me up in a rush
他将疾驰而来 匆匆将我带走
Take my place in the light
让我沐浴在圣光之中
Leave my bones in the dust
将我的骸骨归于尘土
So I won't root myself too deeply
我不会在这栖居的山谷
In this valley where we dwell
让根系扎得太深
I won't tie myself to nothing
绝不将灵魂束缚于
That tells my soul it isn't well
任何令它窒息的事物
I will wait and I will wonder
我静候着 思索着
Only time will tell
唯有时间能揭晓答案
When it all comes down
当一切尘埃落定
It all comes down
终将归于沉寂
And I will leave this vessel broken down on the shore
我将让这残破躯壳 搁浅在岸边
Any shadows down below won't haunt me anymore
深渊下的阴影 再无法将我纠缠
Any shackles on my hands will turn to rust
手腕的镣铐 终将锈蚀成灰
Take my place in the light
让我沐浴在圣光之中
Leave my bones in the dust
将我的骸骨归于尘土
[00:00.00]In The Dust - Brandon Heath (布兰登·希思·内尔)
[00:11.13]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:11.13]For as long as I remember
[00:14.55]自我记忆伊始
[00:14.55]And as far as I can see
[00:18.42]极目所及之处
[00:18.42]There are pilgrims in a valley
[00:21.72]朝圣者困于幽谷
[00:21.72]Lost and thirsty just like me
[00:25.38]如我般迷失干渴
[00:25.38]We seek shelter in each other
[00:29.00]危崖倾塌之际
[00:29.00]When the rocks begin to slide
[00:32.68]我们相拥为庇
[00:32.68]We can't run from what is coming
[00:36.18]山崩将至无可逃
[00:36.18]Down the mountainside
[00:39.36]唯见乱石奔涌
[00:39.36]When it all comes down
[00:42.87]当一切尘埃落定
[00:42.87]It all comes down
[00:47.42]终将归于沉寂
[00:47.42]From the ground we were created
[00:50.98]我们自尘土而生
[00:50.98]To the ground we will return
[00:54.66]终将归于尘土
[00:54.66]Every moment that we've borrowed
[00:57.78]我们借来的每一刻光阴
[00:57.78]Every token that we've earned
[01:02.09]我们赢得的每一枚印记
[01:02.09]It was His in the beginning
[01:05.46]起初皆属祂所有
[01:05.46]And it's His to take away
[01:09.27]最终亦由祂收回
[01:09.27]And we can't be sure bout nothing
[01:12.69]我们无法确定任何事
[01:12.69]But we'll surely know one day
[01:15.75]但终有一日会明白
[01:15.75]When it all comes down
[01:19.24]当一切尘埃落定
[01:19.24]It all comes down
[01:23.69]终将归于沉寂
[01:23.69]And this vapor of a life will vanish on the wind
[01:30.93]这如烟的生命终将随风消散
[01:30.93]Every road I've traveled on will come to an end
[01:38.15]我走过的每条路都将抵达终点
[01:38.15]He'll come riding in and steal me up in a rush
[01:44.50]他将疾驰而来 匆匆将我带走
[01:44.50]Take my place in the light
[01:48.06]让我沐浴在圣光之中
[01:48.06]Leave my bones in the dust
[02:22.06]将我的骸骨归于尘土
[02:22.06]So I won't root myself too deeply
[02:25.44]我不会在这栖居的山谷
[02:25.44]In this valley where we dwell
[02:29.06]让根系扎得太深
[02:29.06]I won't tie myself to nothing
[02:32.48]绝不将灵魂束缚于
[02:32.48]That tells my soul it isn't well
[02:36.35]任何令它窒息的事物
[02:36.35]I will wait and I will wonder
[02:39.78]我静候着 思索着
[02:39.78]Only time will tell
[02:42.97]唯有时间能揭晓答案
[02:42.97]When it all comes down
[02:46.65]当一切尘埃落定
[02:46.65]It all comes down
[03:16.36]终将归于沉寂
[03:16.36]And I will leave this vessel broken down on the shore
[03:23.66]我将让这残破躯壳 搁浅在岸边
[03:23.66]Any shadows down below won't haunt me anymore
[03:30.84]深渊下的阴影 再无法将我纠缠
[03:30.84]Any shackles on my hands will turn to rust
[03:37.21]手腕的镣铐 终将锈蚀成灰
[03:37.21]Take my place in the light
[03:41.27]让我沐浴在圣光之中
[03:41.27]Leave my bones in the dust
[03:46.03]将我的骸骨归于尘土