Stallions of the Highway (Remastered 1997 / Live) - Saxon
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Friday night I feel all right
周五夜晚 我心飞扬
I get into my leathers
穿上皮衣整装待发
And I get out on my bike
跨上机车迎风驰骋
There's thunder in my ears
耳边雷鸣轰响
It's blasting down the gears
引擎咆哮换挡
Kickin' up grit
砂石飞溅而起
I don't give a s**t
我自狂放不羁
I got the wind in my hair
发丝间呼啸着自由的风
You know I don't even care
你知道我毫不在意
Stallions of the highway
公路上的狂野骏马
Switchblade's gleamin'
刀锋寒光闪烁
Engine screamin'
引擎嘶吼咆哮
I'm laughin' at fate
我嘲笑着命运
I'm living to hate
为憎恨而活
My needle's showing red
仪表指针已飙至红区
I'm ridin' with the dead
我与死神同行
Get out of my way
都给我闪开
I'm a stallion of the highway
我是公路上的野马
I got the wind in my hair
发丝间呼啸着自由的风
I don't even care
我毫不在乎
I broke out of my shell
挣脱束缚破茧而出
I'm on a daytrip from hell
正经历地狱一日游
Don't shed no tears
别为我流泪
I been here fifteen years
我已在此漂泊十五载
Friday night I feel all right
周五夜晚 我心飞扬
I get into my leathers
穿上皮衣整装待发
And I get out on my bike
跨上机车迎风驰骋
My needle's showing red
仪表指针已飙至红区
I'm ridin' with the dead
我与死神同行
Get out of my way
都给我闪开
I got the wind in my hair
发丝间呼啸着自由的风
I don't even care
我毫不在乎
Stallions of the highway
公路上的狂野骏马
Stallions of the highway
公路上的狂野骏马
[00:00.00]Stallions of the Highway (Remastered 1997 / Live) - Saxon
[00:14.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:14.37]Friday night I feel all right
[00:16.71]周五夜晚 我心飞扬
[00:16.71]I get into my leathers
[00:18.10]穿上皮衣整装待发
[00:18.10]And I get out on my bike
[00:23.95]跨上机车迎风驰骋
[00:23.95]There's thunder in my ears
[00:25.00]耳边雷鸣轰响
[00:25.00]It's blasting down the gears
[00:26.59]引擎咆哮换挡
[00:26.59]Kickin' up grit
[00:27.68]砂石飞溅而起
[00:27.68]I don't give a s**t
[00:29.89]我自狂放不羁
[00:29.89]I got the wind in my hair
[00:32.11]发丝间呼啸着自由的风
[00:32.11]You know I don't even care
[00:36.80]你知道我毫不在意
[00:36.80]Stallions of the highway
[00:42.98]公路上的狂野骏马
[00:42.98]Switchblade's gleamin'
[00:44.30]刀锋寒光闪烁
[00:44.30]Engine screamin'
[00:45.47]引擎嘶吼咆哮
[00:45.47]I'm laughin' at fate
[00:46.89]我嘲笑着命运
[00:46.89]I'm living to hate
[00:52.62]为憎恨而活
[00:52.62]My needle's showing red
[00:53.58]仪表指针已飙至红区
[00:53.58]I'm ridin' with the dead
[00:55.29]我与死神同行
[00:55.29]Get out of my way
[00:56.18]都给我闪开
[00:56.18]I'm a stallion of the highway
[01:00.84]我是公路上的野马
[01:00.84]I got the wind in my hair
[01:05.45]发丝间呼啸着自由的风
[01:05.45]I don't even care
[01:10.10]我毫不在乎
[01:10.10]I broke out of my shell
[01:14.91]挣脱束缚破茧而出
[01:14.91]I'm on a daytrip from hell
[01:18.87]正经历地狱一日游
[01:18.87]Don't shed no tears
[01:19.98]别为我流泪
[01:19.98]I been here fifteen years
[01:58.65]我已在此漂泊十五载
[01:58.65]Friday night I feel all right
[02:01.13]周五夜晚 我心飞扬
[02:01.13]I get into my leathers
[02:02.19]穿上皮衣整装待发
[02:02.19]And I get out on my bike
[02:08.09]跨上机车迎风驰骋
[02:08.09]My needle's showing red
[02:08.69]仪表指针已飙至红区
[02:08.69]I'm ridin' with the dead
[02:11.02]我与死神同行
[02:11.02]Get out of my way
[02:14.38]都给我闪开
[02:14.38]I got the wind in my hair
[02:16.40]发丝间呼啸着自由的风
[02:16.40]I don't even care
[02:23.05]我毫不在乎
[02:23.05]Stallions of the highway
[02:31.61]公路上的狂野骏马
[02:31.61]Stallions of the highway
[02:36.06]公路上的狂野骏马