On a Spree - Richmond Fontaine
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Claude murray stayed up for three days
克劳德·莫雷已三天未合眼
He was in love he didn't know what to do
为爱痴狂却不知所措
He didn't know what to do
他茫然无措
He was going raving f**king mad
濒临崩溃边缘
Even his wife knew something was
连妻子都察觉到
Something was something was wrong
事情有些不对劲
They parked outside the girl's house
他们将车停在那女孩家外
Until the one legged kid finally left the house
直到独腿少年终于离开屋子
They followed him along the logging roads and
他们沿着伐木道尾随那少年
In the darkness the kid's truck broke
黑暗里男孩的卡车抛锚在路边
Claude's wife jealous and crazed also up for
克劳德妻子妒火中烧神志癫狂
Three days shot the kid in the face
三天未眠后子弹贯穿少年脸庞
See all along she thought
原来她始终坚信
He was in love with the kid
丈夫对男孩怀着爱恋
She started singing
她突然开始歌唱
She started singing with glee
带着扭曲的欢愉放声歌唱
His wife had the strong back
他妻子身强力壮
She dug the hole
她挖着那个坑
Under the trees
在树荫之下
She dug the hole
她挖着那个坑
Claude's patience came undone when
克劳德的耐心耗尽
She was only half done
当她只挖到一半
He shot her in the back of the head
他朝她后脑开了枪
And the trees started laughing
树木开始发出嘲笑
Cause they knew
因为他们都知道
Claude hadn't shoveled since 82
克劳德自82年起就没铲过土
He was coughing and sweating
他咳得厉害 汗如雨下
And sweating and coughing
汗如雨下 咳得厉害
He thought he was dying
他以为自己快不行了
And the trees sang with glee
而树木在欢快地歌唱
[00:00.00]On a Spree - Richmond Fontaine
[00:10.57]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.57]Claude murray stayed up for three days
[00:12.65]克劳德·莫雷已三天未合眼
[00:12.65]He was in love he didn't know what to do
[00:15.93]为爱痴狂却不知所措
[00:15.93]He didn't know what to do
[00:17.96]他茫然无措
[00:17.96]He was going raving f**king mad
[00:20.50]濒临崩溃边缘
[00:20.50]Even his wife knew something was
[00:23.50]连妻子都察觉到
[00:23.50]Something was something was wrong
[00:41.36]事情有些不对劲
[00:41.36]They parked outside the girl's house
[00:43.95]他们将车停在那女孩家外
[00:43.95]Until the one legged kid finally left the house
[00:47.83]直到独腿少年终于离开屋子
[00:47.83]They followed him along the logging roads and
[00:51.49]他们沿着伐木道尾随那少年
[00:51.49]In the darkness the kid's truck broke
[00:54.88]黑暗里男孩的卡车抛锚在路边
[00:54.88]Claude's wife jealous and crazed also up for
[01:00.40]克劳德妻子妒火中烧神志癫狂
[01:00.40]Three days shot the kid in the face
[01:04.13]三天未眠后子弹贯穿少年脸庞
[01:04.13]See all along she thought
[01:06.26]原来她始终坚信
[01:06.26]He was in love with the kid
[01:08.66]丈夫对男孩怀着爱恋
[01:08.66]She started singing
[01:10.46]她突然开始歌唱
[01:10.46]She started singing with glee
[01:27.29]带着扭曲的欢愉放声歌唱
[01:27.29]His wife had the strong back
[01:29.21]他妻子身强力壮
[01:29.21]She dug the hole
[01:31.03]她挖着那个坑
[01:31.03]Under the trees
[01:32.77]在树荫之下
[01:32.77]She dug the hole
[01:34.68]她挖着那个坑
[01:34.68]Claude's patience came undone when
[01:38.23]克劳德的耐心耗尽
[01:38.23]She was only half done
[01:40.15]当她只挖到一半
[01:40.15]He shot her in the back of the head
[01:43.61]他朝她后脑开了枪
[01:43.61]And the trees started laughing
[01:45.90]树木开始发出嘲笑
[01:45.90]Cause they knew
[01:46.52]因为他们都知道
[01:46.52]Claude hadn't shoveled since 82
[01:49.69]克劳德自82年起就没铲过土
[01:49.69]He was coughing and sweating
[01:51.83]他咳得厉害 汗如雨下
[01:51.83]And sweating and coughing
[01:54.46]汗如雨下 咳得厉害
[01:54.46]He thought he was dying
[01:56.31]他以为自己快不行了
[01:56.31]And the trees sang with glee
[02:01.03]而树木在欢快地歌唱