The Sound That Love Makes - Lifestory: Monologue
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hand by hand bury myself in the sand
双手交叠 将自己埋入沙中
Eyes glazed I've nothing left to mourn
目光呆滞 再无悲伤可哀悼
I'm lacking love and lacking warmth
爱已枯竭 温暖尽失
Our eyes were once houses flight but
我们眼中曾栖息着飞鸟
Now the lamps burned out
而今灯火尽灭
Wave oh wave please lay me down
海浪啊 请将我轻轻放倒
Now I have forgotten the sound that love makes
我已遗忘爱情的呢喃
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
I never thought you'd exist in a fashion such as this
未曾想你竟以这般模样降临
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
I never thought you'd exist in a fashion such as this
未曾想你竟以这般模样降临
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
'Swallow me and conceal me let my body die '
"吞噬我吧 掩埋我 让我的身躯消亡"
Says the boy with his back turned against the tide
背对浪潮的少年如此低语
'Will the world forget my face
世界可会遗忘我的容颜
When the sands rip the skin away '
当流沙将我的皮囊剥蚀殆尽
There's no tongue to speak no eyes left to see
再无言语可诉 双目亦失光明
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
I never thought you'd exist in a fashion such as this
未曾想你竟以这般模样降临
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
I never thought you'd exist in a fashion such as this
未曾想你竟以这般模样降临
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
Dull and stretched too far like the strings on a guitar
沉闷绵长 如吉他琴弦紧绷
That's been strummed too hard and pushed too far
被拨得太急 绷得太紧
No you nor I
不是你 也不是我
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
I never thought you'd exist in a fashion such as this
未曾想你竟以这般模样降临
Oh loneliness oh loneliness
孤独啊 孤独
[00:00.00]The Sound That Love Makes - Lifestory: Monologue
[00:47.71]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:47.71]Hand by hand bury myself in the sand
[00:51.97]双手交叠 将自己埋入沙中
[00:51.97]Eyes glazed I've nothing left to mourn
[00:55.61]目光呆滞 再无悲伤可哀悼
[00:55.61]I'm lacking love and lacking warmth
[01:03.24]爱已枯竭 温暖尽失
[01:03.24]Our eyes were once houses flight but
[01:07.26]我们眼中曾栖息着飞鸟
[01:07.26]Now the lamps burned out
[01:10.23]而今灯火尽灭
[01:10.23]Wave oh wave please lay me down
[01:13.91]海浪啊 请将我轻轻放倒
[01:13.91]Now I have forgotten the sound that love makes
[01:18.24]我已遗忘爱情的呢喃
[01:18.24]Oh loneliness oh loneliness
[01:21.81]孤独啊 孤独
[01:21.81]I never thought you'd exist in a fashion such as this
[01:25.63]未曾想你竟以这般模样降临
[01:25.63]Oh loneliness oh loneliness
[01:33.33]孤独啊 孤独
[01:33.33]Oh loneliness oh loneliness
[01:36.72]孤独啊 孤独
[01:36.72]I never thought you'd exist in a fashion such as this
[01:40.48]未曾想你竟以这般模样降临
[01:40.48]Oh loneliness oh loneliness
[01:47.73]孤独啊 孤独
[01:47.73]'Swallow me and conceal me let my body die '
[01:55.12]"吞噬我吧 掩埋我 让我的身躯消亡"
[01:55.12]Says the boy with his back turned against the tide
[02:02.72]背对浪潮的少年如此低语
[02:02.72]'Will the world forget my face
[02:06.47]世界可会遗忘我的容颜
[02:06.47]When the sands rip the skin away '
[02:10.17]当流沙将我的皮囊剥蚀殆尽
[02:10.17]There's no tongue to speak no eyes left to see
[02:19.19]再无言语可诉 双目亦失光明
[02:19.19]Oh loneliness oh loneliness
[02:22.69]孤独啊 孤独
[02:22.69]I never thought you'd exist in a fashion such as this
[02:26.45]未曾想你竟以这般模样降临
[02:26.45]Oh loneliness oh loneliness
[02:34.19]孤独啊 孤独
[02:34.19]Oh loneliness oh loneliness
[02:37.66]孤独啊 孤独
[02:37.66]I never thought you'd exist in a fashion such as this
[02:41.51]未曾想你竟以这般模样降临
[02:41.51]Oh loneliness oh loneliness
[02:48.68]孤独啊 孤独
[02:48.68]Dull and stretched too far like the strings on a guitar
[02:55.45]沉闷绵长 如吉他琴弦紧绷
[02:55.45]That's been strummed too hard and pushed too far
[03:02.16]被拨得太急 绷得太紧
[03:02.16]No you nor I
[03:04.18]不是你 也不是我
[03:04.18]Oh loneliness oh loneliness
[03:07.86]孤独啊 孤独
[03:07.86]I never thought you'd exist in a fashion such as this
[03:11.55]未曾想你竟以这般模样降临
[03:11.55]Oh loneliness oh loneliness
[03:16.06]孤独啊 孤独