奇迹歌词网

歌曲信息

歌曲名:Days Of Summer

歌手:曾庆瑜

专辑:夏日情踪 Days Of Summer

发行公司:

歌词展示

Days Of Summer - 曾庆瑜 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Days of summer your end is in sight 夏日将尽 终有尽头 So herald the birds on the wing 听候鸟振翅 宣告启程 Look to the heaven and see how they fly 仰望苍穹 看它们翱翔 And hear well the song that they sing 且细听 那自由的歌唱 Southwards they're flying their home left behind 向南远行 故巢渐远 Unchained by the nests that they've made 不为旧巢 束缚翅膀 They're following the sun as they always have done 永远追随 太阳的方向 Not waiting not wanting not afraid 无谓等待 无惧远方 Ask now yourself what your goal is in life 扪心自问 此生所求为何物 That's holding you tight as a chain 如锁链般将你紧紧束缚 Prisoned by progress desire and greed 被欲望与贪婪囚禁于进步牢笼 Have you traded your freedom for gain 可曾为利益出卖自由 Trained to be Tame from the day you were born 自出生起便被驯养成温顺 You can still brake away if you try 若你尝试仍可挣脱樊笼 So fight against drudgery you're really a man 对抗平庸桎梏 方显男儿本色 Awaken and look to the sky 觉醒吧 仰望苍穹 Days of summer your end is in sight 夏日将尽 终有尽头 So herald the birds on the wing 听候鸟振翅 宣告启程 Look to the heaven and see how they fly 仰望苍穹 看它们翱翔 And hear well the song that they sing 且细听 那自由的歌唱 Southwards they're flying their home left behind 向南远行 故巢渐远 Unchained by the nests that they've made 不为旧巢 束缚翅膀 They're following the sun as they always have done 永远追随 太阳的方向 Not waiting not wanting not afraid 无谓等待 无惧远方
[00:00.00]Days Of Summer - 曾庆瑜 [00:42.79]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:42.79]Days of summer your end is in sight [00:46.55]夏日将尽 终有尽头 [00:46.55]So herald the birds on the wing [00:51.19]听候鸟振翅 宣告启程 [00:51.19]Look to the heaven and see how they fly [00:55.13]仰望苍穹 看它们翱翔 [00:55.13]And hear well the song that they sing [01:01.79]且细听 那自由的歌唱 [01:01.79]Southwards they're flying their home left behind [01:05.91]向南远行 故巢渐远 [01:05.91]Unchained by the nests that they've made [01:10.13]不为旧巢 束缚翅膀 [01:10.13]They're following the sun as they always have done [01:14.19]永远追随 太阳的方向 [01:14.19]Not waiting not wanting not afraid [01:25.59]无谓等待 无惧远方 [01:25.59]Ask now yourself what your goal is in life [01:29.32]扪心自问 此生所求为何物 [01:29.32]That's holding you tight as a chain [01:34.21]如锁链般将你紧紧束缚 [01:34.21]Prisoned by progress desire and greed [01:37.89]被欲望与贪婪囚禁于进步牢笼 [01:37.89]Have you traded your freedom for gain [01:44.84]可曾为利益出卖自由 [01:44.84]Trained to be Tame from the day you were born [01:48.71]自出生起便被驯养成温顺 [01:48.71]You can still brake away if you try [01:52.93]若你尝试仍可挣脱樊笼 [01:52.93]So fight against drudgery you're really a man [01:57.36]对抗平庸桎梏 方显男儿本色 [01:57.36]Awaken and look to the sky [02:38.32]觉醒吧 仰望苍穹 [02:38.32]Days of summer your end is in sight [02:42.38]夏日将尽 终有尽头 [02:42.38]So herald the birds on the wing [02:46.83]听候鸟振翅 宣告启程 [02:46.83]Look to the heaven and see how they fly [02:50.86]仰望苍穹 看它们翱翔 [02:50.86]And hear well the song that they sing [02:57.61]且细听 那自由的歌唱 [02:57.61]Southwards they're flying their home left behind [03:01.70]向南远行 故巢渐远 [03:01.70]Unchained by the nests that they've made [03:06.00]不为旧巢 束缚翅膀 [03:06.00]They're following the sun as they always have done [03:10.20]永远追随 太阳的方向 [03:10.20]Not waiting not wanting not afraid [03:15.02]无谓等待 无惧远方

歌手信息 & 相关歌曲

歌手:曾庆瑜

曾庆瑜祖籍广东潮汕,1956年出生于香港。她毕业于香港培正中学,之后去美国攻读了三年的酒店管理。在回香港度假时报名参加了港姐竞选,并获得第三名。在获得港姐季军后的第二年初,曾庆瑜便正式加盟“无线”,成为该公司的基本艺员。在“无线”她演出的第... 查看完整资料

相关歌曲