A Nightingale Sang In Berkeley Square - Carol Kidd
以下歌词翻译由文曲大模型提供
That certain night, the night we met,
那个命中注定的夜晚 你我初相遇
Magic abroad in the air,
空气中弥漫着魔法气息
Angels dining at the Ritz,
天使们在丽兹酒店共进晚餐
And a nightingale sang in Berkeley Square.
夜莺在伯克利广场婉转啼鸣
I may be right, I may be wrong,
或许我对 或许我错
But I'm perfectly willing to swear
但我愿以真心起誓
That when you turned and smiled at me
当你转身对我微笑时
A nightingale sang in Berkeley Square.
伯克利广场的夜莺正在歌唱
The moon that lingered over London town,
伦敦城上空徘徊的月亮
The great puzzled moon, he wore a frown.
那困惑的圆月 紧锁着眉头
How could he know that we were so in love?
他怎知我们如此深爱
The great great world that upside down
这翻天覆地的浩瀚世界
The streets of town were paved with stars;
街道铺满璀璨星辰
It was such a romantic affair.
这是场极尽浪漫的邂逅
When you turn and smile at me
当你回眸对我微笑时
A nightingale sang in Berkeley Square
夜莺在伯克利广场歌唱
When dawn came stealing up all gold and blue
当黎明悄然镀上金蓝晨光
To interrupt our rendezvous,
打断我们缠绵的幽会时光
I still remember how you smiled and said,
仍记得你微笑轻语的呢喃
"Was that a dream or was it true?"
"这是梦境还是真实的浪漫?"
Our homeward step was just as light
归途脚步如羽轻盈
As the feet fied of Astaire
似阿斯泰尔舞步翩跹
And, like an echo far away,
而远处传来缱绻回响
A nightingale sang in Berkeley Square
夜莺在伯克利广场歌唱
I know 'cos I was there,
我知晓 因我曾亲历
That night in Berkeley Square.
伯克利广场那夜的奇迹
[00:00.00]A Nightingale Sang In Berkeley Square - Carol Kidd
[00:08.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.55]That certain night, the night we met,
[00:12.24]那个命中注定的夜晚 你我初相遇
[00:12.24]Magic abroad in the air,
[00:16.38]空气中弥漫着魔法气息
[00:16.38]Angels dining at the Ritz,
[00:19.74]天使们在丽兹酒店共进晚餐
[00:19.74]And a nightingale sang in Berkeley Square.
[00:27.31]夜莺在伯克利广场婉转啼鸣
[00:27.31]I may be right, I may be wrong,
[00:30.74]或许我对 或许我错
[00:30.74]But I'm perfectly willing to swear
[00:34.48]但我愿以真心起誓
[00:34.48]That when you turned and smiled at me
[00:38.08]当你转身对我微笑时
[00:38.08]A nightingale sang in Berkeley Square.
[00:46.11]伯克利广场的夜莺正在歌唱
[00:46.11]The moon that lingered over London town,
[00:49.01]伦敦城上空徘徊的月亮
[00:49.01]The great puzzled moon, he wore a frown.
[00:53.26]那困惑的圆月 紧锁着眉头
[00:53.26]How could he know that we were so in love?
[00:56.62]他怎知我们如此深爱
[00:56.62]The great great world that upside down
[01:00.18]这翻天覆地的浩瀚世界
[01:00.18]The streets of town were paved with stars;
[01:03.67]街道铺满璀璨星辰
[01:03.67]It was such a romantic affair.
[01:07.78]这是场极尽浪漫的邂逅
[01:07.78]When you turn and smile at me
[01:10.89]当你回眸对我微笑时
[01:10.89]A nightingale sang in Berkeley Square
[01:53.98]夜莺在伯克利广场歌唱
[01:53.98]When dawn came stealing up all gold and blue
[01:57.40]当黎明悄然镀上金蓝晨光
[01:57.40]To interrupt our rendezvous,
[02:01.00]打断我们缠绵的幽会时光
[02:01.00]I still remember how you smiled and said,
[02:03.93]仍记得你微笑轻语的呢喃
[02:03.93]"Was that a dream or was it true?"
[02:07.90]"这是梦境还是真实的浪漫?"
[02:07.90]Our homeward step was just as light
[02:11.22]归途脚步如羽轻盈
[02:11.22]As the feet fied of Astaire
[02:17.37]似阿斯泰尔舞步翩跹
[02:17.37]And, like an echo far away,
[02:26.09]而远处传来缱绻回响
[02:26.09]A nightingale sang in Berkeley Square
[02:31.88]夜莺在伯克利广场歌唱
[02:31.88]I know 'cos I was there,
[02:35.40]我知晓 因我曾亲历
[02:35.40]That night in Berkeley Square.
[02:40.04]伯克利广场那夜的奇迹