Once Upon A Troubadour - Nightwish (夜愿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A lonely bard wandering across the lands am I
Singing dancing finding answers to every why
歌声舞步中 寻觅每个疑问的答案
The taverns are full and one crosses my path too
酒馆人声鼎沸 有位姑娘与我擦肩
I just might reward myself with a beer or two
或许该犒赏自己 来上几杯美酒
This inn the place of many romantic tales
这客栈承载着 无数浪漫传说
On the loft women offer their sales
阁楼上的女子 正兜售着风情
But my eyes they catch a girl beat by everyone
而我目光所及 是个被众人欺凌的姑娘
A slave she is but for me a rose undone
虽是卑微奴仆 于我却是未绽的玫瑰
Hear me sing
听我歌唱
Watch me dance
看我翩翩起舞
Play that lute of thine
轻抚你的琴弦
And share with me this dance
与我共舞一曲
As she danced my eyes began to shine
她舞姿流转 我眸光渐亮
There she was the maiden so divine
那圣洁少女 如神祇临凡
How could I approach her with my outlook so poor
卑微如我 怎敢唐突靠近
Her beauty being much more than I could endure
她的美令我窒息难承
So I asked if I could sing a chanson
于是我恳请为她吟唱
With a language of ancient and of lore
用古老传说般的语言
Gathered the men around us me and the girl in rags
众人围聚在我和那衣衫褴褛的姑娘身旁
Soon were the melodies heard by everyone
很快 悠扬旋律便传入每个人耳中
Hear us sing
听我们歌唱
Watch us dance
看我们起舞
Sing with us this tale
与我们同唱这传奇
With a clap of hands
随着击掌节拍
The stories long forgotten we still know
那些被遗忘的故事我们仍铭记
Performing our skills wherever we go
无论去往何方 我们都展现才艺
I end my story as I receive a kiss
故事以她的吻作结
From my girl the dearest Beatrice
来自我最爱的女孩比阿特丽斯
Hear us sing
听我们歌唱
Watch us dance
看我们起舞
Sing with us the tales
与我们同唱这传奇
Which the music will keep alive
让音乐永续这故事
Hear us sing
听我们歌唱
Watch us dance
看我们起舞
Sing with us the tales
与我们同唱这传奇
[00:00.00]Once Upon A Troubadour - Nightwish (夜愿)
[00:26.35]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:26.35]A lonely bard wandering across the lands am I
[00:30.56]Singing dancing finding answers to every why
[00:34.52]歌声舞步中 寻觅每个疑问的答案
[00:34.52]The taverns are full and one crosses my path too
[00:38.74]酒馆人声鼎沸 有位姑娘与我擦肩
[00:38.74]I just might reward myself with a beer or two
[00:47.15]或许该犒赏自己 来上几杯美酒
[00:47.15]This inn the place of many romantic tales
[00:51.50]这客栈承载着 无数浪漫传说
[00:51.50]On the loft women offer their sales
[00:55.65]阁楼上的女子 正兜售着风情
[00:55.65]But my eyes they catch a girl beat by everyone
[01:00.03]而我目光所及 是个被众人欺凌的姑娘
[01:00.03]A slave she is but for me a rose undone
[01:08.86]虽是卑微奴仆 于我却是未绽的玫瑰
[01:08.86]Hear me sing
[01:17.26]听我歌唱
[01:17.26]Watch me dance
[01:27.72]看我翩翩起舞
[01:27.72]Play that lute of thine
[01:33.83]轻抚你的琴弦
[01:33.83]And share with me this dance
[01:42.33]与我共舞一曲
[01:42.33]As she danced my eyes began to shine
[01:46.64]她舞姿流转 我眸光渐亮
[01:46.64]There she was the maiden so divine
[01:50.75]那圣洁少女 如神祇临凡
[01:50.75]How could I approach her with my outlook so poor
[01:54.82]卑微如我 怎敢唐突靠近
[01:54.82]Her beauty being much more than I could endure
[02:03.47]她的美令我窒息难承
[02:03.47]So I asked if I could sing a chanson
[02:07.68]于是我恳请为她吟唱
[02:07.68]With a language of ancient and of lore
[02:11.74]用古老传说般的语言
[02:11.74]Gathered the men around us me and the girl in rags
[02:16.01]众人围聚在我和那衣衫褴褛的姑娘身旁
[02:16.01]Soon were the melodies heard by everyone
[02:24.76]很快 悠扬旋律便传入每个人耳中
[02:24.76]Hear us sing
[02:33.18]听我们歌唱
[02:33.18]Watch us dance
[02:43.66]看我们起舞
[02:43.66]Sing with us this tale
[02:49.94]与我们同唱这传奇
[02:49.94]With a clap of hands
[03:51.04]随着击掌节拍
[03:51.04]The stories long forgotten we still know
[03:55.19]那些被遗忘的故事我们仍铭记
[03:55.19]Performing our skills wherever we go
[03:59.38]无论去往何方 我们都展现才艺
[03:59.38]I end my story as I receive a kiss
[04:03.81]故事以她的吻作结
[04:03.81]From my girl the dearest Beatrice
[04:12.53]来自我最爱的女孩比阿特丽斯
[04:12.53]Hear us sing
[04:20.93]听我们歌唱
[04:20.93]Watch us dance
[04:30.97]看我们起舞
[04:30.97]Sing with us the tales
[04:37.60]与我们同唱这传奇
[04:37.60]Which the music will keep alive
[04:46.31]让音乐永续这故事
[04:46.31]Hear us sing
[04:54.60]听我们歌唱
[04:54.60]Watch us dance
[05:05.22]看我们起舞
[05:05.22]Sing with us the tales
[05:10.02]与我们同唱这传奇