Let's be honest you're not flawless
实话跟你说 你不是完美的
But you're as close as anything I've seen
但是所有我看得到的一切都在接近
You're not the woman that you envisioned
你不是你所看到的人
But your life is not a broken time machine
但是你的人生不是一台坏了的机器
No it's not that bad
不,也不算太坏
You know it's really not that bad
你知道的 这真的不算太坏
A little midnight chardonnay
一个午夜
Smooth the edges off the day
结束了一天的工作
A little taste of maryjane
在这里悠闲的品味着玛丽珍
Makes you feel young again
让你再次感觉到自己
All those years around your eyes
所有的眼睛都在看着你
Always take you by surprise
让你觉得惊奇
You've been living in a dream
你总是生活在梦里
Forever seventeen
永远17岁
A reckless lover a father figure
一个鲁莽的情人 一个长者
You search for both in every man you meet
你寻找着每一个你遇见的男人
You're not a mother and sometimes you wonder
你不是圣母有时却想知道
If a son or daughter just might make you feel complete
是不是拥有一个儿子或女儿会让你觉得完整
No you don't need someone else
不 你不需要其他人
You know it's hard enough to learn to love yourself
你知道的 学会爱自己就足够了
Little midnight chardonnay
在一个午夜
Smooth the edges off the day
结束了一天的工作
A little taste of maryjane
在这里悠闲的品味着玛丽珍
Makes you feel young again
让你再次感觉到自己
All those years around your eyes
所有的眼睛都在看着你
Always take you by surprise
让你觉得惊奇
You've been living in a dream
你总是生活在梦里
Forever seventeen
永远17岁
Little midnight chardonnay
在一个午夜
Smooth the edges off the day
结束了一天的工作
A little taste of maryjane
在这里悠闲的品味着玛丽珍
Makes you feel young again
让你再次感觉到自己
All those years around your eyes
所有的眼睛都在看着你
Always take you by surprise
让你觉得惊奇
You've been living in a dream
你总是生活在梦里
Forever forever seventeen
永远17岁
[00:14.66]Let's be honest you're not flawless
[00:22.23]实话跟你说 你不是完美的
[00:22.23]But you're as close as anything I've seen
[00:28.75]但是所有我看得到的一切都在接近
[00:28.75]You're not the woman that you envisioned
[00:36.36]你不是你所看到的人
[00:36.36]But your life is not a broken time machine
[00:43.54]但是你的人生不是一台坏了的机器
[00:43.54]No it's not that bad
[00:50.49]不,也不算太坏
[00:50.49]You know it's really not that bad
[00:59.52]你知道的 这真的不算太坏
[00:59.52]A little midnight chardonnay
[01:03.08]一个午夜
[01:03.08]Smooth the edges off the day
[01:06.64]结束了一天的工作
[01:06.64]A little taste of maryjane
[01:10.21]在这里悠闲的品味着玛丽珍
[01:10.21]Makes you feel young again
[01:13.08]让你再次感觉到自己
[01:13.08]All those years around your eyes
[01:17.33]所有的眼睛都在看着你
[01:17.33]Always take you by surprise
[01:20.82]让你觉得惊奇
[01:20.82]You've been living in a dream
[01:26.12]你总是生活在梦里
[01:26.12]Forever seventeen
[01:36.23]永远17岁
[01:36.23]A reckless lover a father figure
[01:44.17]一个鲁莽的情人 一个长者
[01:44.17]You search for both in every man you meet
[01:50.53]你寻找着每一个你遇见的男人
[01:50.53]You're not a mother and sometimes you wonder
[01:58.02]你不是圣母有时却想知道
[01:58.02]If a son or daughter just might make you feel complete
[02:05.17]是不是拥有一个儿子或女儿会让你觉得完整
[02:05.17]No you don't need someone else
[02:12.23]不 你不需要其他人
[02:12.23]You know it's hard enough to learn to love yourself
[02:21.21]你知道的 学会爱自己就足够了
[02:21.21]Little midnight chardonnay
[02:24.83]在一个午夜
[02:24.83]Smooth the edges off the day
[02:28.13]结束了一天的工作
[02:28.13]A little taste of maryjane
[02:31.87]在这里悠闲的品味着玛丽珍
[02:31.87]Makes you feel young again
[02:34.77]让你再次感觉到自己
[02:34.77]All those years around your eyes
[02:38.89]所有的眼睛都在看着你
[02:38.89]Always take you by surprise
[02:42.52]让你觉得惊奇
[02:42.52]You've been living in a dream
[02:47.65]你总是生活在梦里
[02:47.65]Forever seventeen
[03:07.39]永远17岁
[03:07.39]Little midnight chardonnay
[03:10.82]在一个午夜
[03:10.82]Smooth the edges off the day
[03:14.25]结束了一天的工作
[03:14.25]A little taste of maryjane
[03:17.94]在这里悠闲的品味着玛丽珍
[03:17.94]Makes you feel young again
[03:20.72]让你再次感觉到自己
[03:20.72]All those years around your eyes
[03:25.09]所有的眼睛都在看着你
[03:25.09]Always take you by surprise
[03:28.90]让你觉得惊奇
[03:28.90]You've been living in a dream
[03:33.87]你总是生活在梦里
[03:33.87]Forever forever seventeen
[03:38.09]永远17岁