Breaking the Waves - Sophie Hunger
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I left the stage without encore
未待返场便黯然离台
Walking back was through the door
穿过门廊独自徘徊
Had I come to give you more
不知是否该继续付出
I'm not quite sure what this is for
这一切意义何在
Ho ho ho
On the threshold I would break
临界点我将自我瓦解
Away for you to name the case
只等你来定义这局棋
Are you bored with what you do
你是否厌倦了眼前的生活
Am I just entertaining you
我是否只是你消遣的玩偶
Ho ho ho
Give me a second time from afar
请给我远距离重来的机会
I am no experiment
我不是谁的实验品
Give me a second time from afar
请给我远距离重来的机会
I could be your empire
我愿成为你的王国
In every look of yours there's depth
你每个眼神都暗藏深意
Is it for me or for the rest
是为我停留 还是众人皆可触及
It is love that makes you soft
是爱让你变得柔软
Or whatever day you're shaking off
抑或只是今日你想摆脱的负担
In every word of yours there's hope
你每句话都藏着希冀
Are you fighting for my vote
是为赢得我的心 还是例行公事
Or is it your romantic side
难道是你浪漫的天性
That cannot just stay unsatisfied
永远不甘于平淡无奇
Give me a second time from afar
请给我远距离重来的机会
I am no experiment
我不是谁的实验品
Give me a second time from afar
请给我远距离重来的机会
I could be your empire
我愿成为你的王国
[00:00.00]Breaking the Waves - Sophie Hunger
[00:07.59]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.59]I left the stage without encore
[00:11.19]未待返场便黯然离台
[00:11.19]Walking back was through the door
[00:14.52]穿过门廊独自徘徊
[00:14.52]Had I come to give you more
[00:17.80]不知是否该继续付出
[00:17.80]I'm not quite sure what this is for
[00:22.52]这一切意义何在
[00:22.52]Ho ho ho
[00:27.66]On the threshold I would break
[00:31.21]临界点我将自我瓦解
[00:31.21]Away for you to name the case
[00:34.70]只等你来定义这局棋
[00:34.70]Are you bored with what you do
[00:37.96]你是否厌倦了眼前的生活
[00:37.96]Am I just entertaining you
[00:43.32]我是否只是你消遣的玩偶
[00:43.32]Ho ho ho
[00:48.96]Give me a second time from afar
[00:55.17]请给我远距离重来的机会
[00:55.17]I am no experiment
[01:02.36]我不是谁的实验品
[01:02.36]Give me a second time from afar
[01:11.64]请给我远距离重来的机会
[01:11.64]I could be your empire
[01:19.39]我愿成为你的王国
[01:19.39]In every look of yours there's depth
[01:23.06]你每个眼神都暗藏深意
[01:23.06]Is it for me or for the rest
[01:26.65]是为我停留 还是众人皆可触及
[01:26.65]It is love that makes you soft
[01:30.02]是爱让你变得柔软
[01:30.02]Or whatever day you're shaking off
[01:33.73]抑或只是今日你想摆脱的负担
[01:33.73]In every word of yours there's hope
[01:37.09]你每句话都藏着希冀
[01:37.09]Are you fighting for my vote
[01:40.44]是为赢得我的心 还是例行公事
[01:40.44]Or is it your romantic side
[01:44.03]难道是你浪漫的天性
[01:44.03]That cannot just stay unsatisfied
[02:01.49]永远不甘于平淡无奇
[02:01.49]Give me a second time from afar
[02:07.83]请给我远距离重来的机会
[02:07.83]I am no experiment
[02:15.10]我不是谁的实验品
[02:15.10]Give me a second time from afar
[02:23.50]请给我远距离重来的机会
[02:23.50]I could be your empire
[02:28.05]我愿成为你的王国