有色透明 - nano.RIPE (ナノライプ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作詞:きみコ
作曲:佐々木淳
虹を七色に見せた
将彩虹染成七色的
それはニュートンではないという
那并非牛顿的杰作
虹を七色に見るか
能否将彩虹视为七色
それはぼくらのココロ次第
全凭我们心灵的抉择
何色?何色?
是什么颜色?是什么颜色?
きみは何色に見える?
你眼中映出何种色彩?
それが今のきみのココロだ
那便是此刻你内心的模样
ぼくはその色が見たくて
我因渴望见证那份色彩
今もウタを歌い続けている
至今仍持续吟唱着歌谣
赤橙黄緑青藍紫で七つ
赤橙黄绿青蓝紫共七色
ドレミファソラシと魔法のスペクトルだ
哆来咪发嗦啦西与魔法的光谱
ココロにも色があるんだよ
心灵也拥有色彩啊
ぼくらにも色があるんだよ
我们也拥有色彩啊
だけどそれは目では見えないから
但那色彩无法用双眼捕捉
どうか今はきみがぼくを塗ってよ
所以此刻请用你之手将我渲染
ココロにも色があるんだよ
心灵也拥有色彩啊
ぼくらにも色があるんだよ
我们也拥有色彩啊
ココロにも ぼくらにも
心灵也好 我们也罢
[00:00.00]有色透明 - nano.RIPE (ナノライプ)
[00:09.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.55]作詞:きみコ
[00:19.11]作曲:佐々木淳
[00:28.67]虹を七色に見せた
[00:32.54]将彩虹染成七色的
[00:32.54]それはニュートンではないという
[00:37.97]那并非牛顿的杰作
[00:37.97]虹を七色に見るか
[00:42.06]能否将彩虹视为七色
[00:42.06]それはぼくらのココロ次第
[00:47.23]全凭我们心灵的抉择
[00:47.23]何色?何色?
[01:06.80]是什么颜色?是什么颜色?
[01:06.80]きみは何色に見える?
[01:10.85]你眼中映出何种色彩?
[01:10.85]それが今のきみのココロだ
[01:16.31]那便是此刻你内心的模样
[01:16.31]ぼくはその色が見たくて
[01:20.62]我因渴望见证那份色彩
[01:20.62]今もウタを歌い続けている
[01:26.54]至今仍持续吟唱着歌谣
[01:26.54]赤橙黄緑青藍紫で七つ
[01:36.25]赤橙黄绿青蓝紫共七色
[01:36.25]ドレミファソラシと魔法のスペクトルだ
[01:46.00]哆来咪发嗦啦西与魔法的光谱
[01:46.00]ココロにも色があるんだよ
[01:55.59]心灵也拥有色彩啊
[01:55.59]ぼくらにも色があるんだよ
[02:05.05]我们也拥有色彩啊
[02:05.05]だけどそれは目では見えないから
[02:14.62]但那色彩无法用双眼捕捉
[02:14.62]どうか今はきみがぼくを塗ってよ
[02:24.48]所以此刻请用你之手将我渲染
[02:24.48]ココロにも色があるんだよ
[02:34.12]心灵也拥有色彩啊
[02:34.12]ぼくらにも色があるんだよ
[02:43.71]我们也拥有色彩啊
[02:43.71]ココロにも ぼくらにも
[02:48.07]心灵也好 我们也罢