Boston & St. John's - Great Big Sea
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Girl don't tell me that it's morning
亲爱的 别告诉我天已破晓
Can we keep the curtains drawn
能否让窗帘继续低垂
I haven't given you fair warning
我未能提前向你说明
But our ship she sails at dawn
但我们的船将在黎明启航
It's true I must be going
是的 我不得不离开
But I swear I won't be long
但我发誓不会太久
There isn't that much ocean
波士顿与圣约翰之间
Between Boston and St. John's
并没有那么辽阔的海洋
I'm a rover and I'm bound to sail away
我是个漂泊者 终将扬帆远航
I'm a rover can you love me anyway
我是个浪子 你能否依然爱我
And if some suitor comes approaching
若有追求者前来叩门
Will you let him through your door
你会为他敞开房门吗
And what if I return half broken
若我归来时满身伤痕
Will you still want me anymore
你还会接纳我吗
It's true I must be going
是的 我不得不离开
But I swear I won't be long
但我发誓不会太久
There isn't that much ocean
波士顿与圣约翰之间
Between Boston and St. John's
并没有那么辽阔的海洋
I'm a rover and I'm bound to sail away
我是个漂泊者 终将扬帆远航
I'm a rover can you love me anyway
我是个浪子 你能否依然爱我
Close your eyes and dream
闭上双眼入梦乡
Tell me what you see
告诉我你看见了什么
Tell me what you want
告诉我你的心愿
Just tell me that you'll wait for me
只要承诺你会等我归航
Girl don't tell me that it's morning
亲爱的 别告诉我天已破晓
Can we keep the curtains drawn
能否让窗帘继续低垂
I haven't given you fair warning
我未能提前向你说明
But our ship she sails at dawn
但我们的船将在黎明启航
It's true I must be going
是的 我不得不离开
But I swear I won't be long
但我发誓不会太久
There isn't that much ocean
波士顿与圣约翰之间
Between Boston and St. John's
并没有那么辽阔的海洋
I'm a rover and I'm bound to sail away
我是个漂泊者 终将扬帆远航
I'm a rover I'm a rover
我是个漂泊者 永远在流浪
I'm a rover can you love me anyway
我是个浪子 你能否依然爱我
Love me anyway
依然爱我
Love me anyway
依然爱我
Love
爱
Love
爱
[00:00.00]Boston & St. John's - Great Big Sea
[00:40.33]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:40.33]Girl don't tell me that it's morning
[00:46.05]亲爱的 别告诉我天已破晓
[00:46.05]Can we keep the curtains drawn
[00:51.71]能否让窗帘继续低垂
[00:51.71]I haven't given you fair warning
[00:57.57]我未能提前向你说明
[00:57.57]But our ship she sails at dawn
[01:01.94]但我们的船将在黎明启航
[01:01.94]It's true I must be going
[01:04.73]是的 我不得不离开
[01:04.73]But I swear I won't be long
[01:08.20]但我发誓不会太久
[01:08.20]There isn't that much ocean
[01:10.25]波士顿与圣约翰之间
[01:10.25]Between Boston and St. John's
[01:14.60]并没有那么辽阔的海洋
[01:14.60]I'm a rover and I'm bound to sail away
[01:18.79]我是个漂泊者 终将扬帆远航
[01:18.79]I'm a rover can you love me anyway
[01:34.21]我是个浪子 你能否依然爱我
[01:34.21]And if some suitor comes approaching
[01:40.50]若有追求者前来叩门
[01:40.50]Will you let him through your door
[01:46.15]你会为他敞开房门吗
[01:46.15]And what if I return half broken
[01:50.70]若我归来时满身伤痕
[01:50.70]Will you still want me anymore
[01:56.92]你还会接纳我吗
[01:56.92]It's true I must be going
[01:59.49]是的 我不得不离开
[01:59.49]But I swear I won't be long
[02:03.07]但我发誓不会太久
[02:03.07]There isn't that much ocean
[02:05.09]波士顿与圣约翰之间
[02:05.09]Between Boston and St. John's
[02:09.53]并没有那么辽阔的海洋
[02:09.53]I'm a rover and I'm bound to sail away
[02:13.88]我是个漂泊者 终将扬帆远航
[02:13.88]I'm a rover can you love me anyway
[02:29.76]我是个浪子 你能否依然爱我
[02:29.76]Close your eyes and dream
[02:31.47]闭上双眼入梦乡
[02:31.47]Tell me what you see
[02:35.40]告诉我你看见了什么
[02:35.40]Tell me what you want
[02:36.81]告诉我你的心愿
[02:36.81]Just tell me that you'll wait for me
[02:39.89]只要承诺你会等我归航
[02:39.89]Girl don't tell me that it's morning
[02:46.70]亲爱的 别告诉我天已破晓
[02:46.70]Can we keep the curtains drawn
[02:52.37]能否让窗帘继续低垂
[02:52.37]I haven't given you fair warning
[02:58.27]我未能提前向你说明
[02:58.27]But our ship she sails at dawn
[03:02.83]但我们的船将在黎明启航
[03:02.83]It's true I must be going
[03:05.56]是的 我不得不离开
[03:05.56]But I swear I won't be long
[03:09.14]但我发誓不会太久
[03:09.14]There isn't that much ocean
[03:11.23]波士顿与圣约翰之间
[03:11.23]Between Boston and St. John's
[03:15.52]并没有那么辽阔的海洋
[03:15.52]I'm a rover and I'm bound to sail away
[03:19.93]我是个漂泊者 终将扬帆远航
[03:19.93]I'm a rover I'm a rover
[03:31.71]我是个漂泊者 永远在流浪
[03:31.71]I'm a rover can you love me anyway
[03:39.99]我是个浪子 你能否依然爱我
[03:39.99]Love me anyway
[03:45.62]依然爱我
[03:45.62]Love me anyway
[03:48.30]依然爱我
[03:48.30]Love
[03:51.03]爱
[03:51.03]Love
[03:56.00]爱