Starchild - Freedom Call
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Once you came along down to earth
你曾降临人间
To let your wisdom shine
让智慧之光闪耀
A flame a light for all the world
为世界点燃火焰与光明
Your mission was divine so divine
你的使命如此神圣 无比神圣
Now you should come and try again
如今你应再次降临
We're running out of time
我们已时间无多
A world a land of misery
这世界 这土地充满苦难
Where blind men lead the blind
盲目者引领着盲目的人
Starchild starbright
圣童 星光璀璨
You give us a reason to help us believe
你给了我们理由 让我们相信
Starchild starbright
圣童 星光璀璨
You are the reason the reason to live
你是我们存在的理由 生命的意义
Starchild Starchild enlighten the darkness
圣童 圣童 照亮黑暗
Starchild Starchild sent down from heaven
圣童 圣童 从天而降
Starchild Starchild it seems that the world never learned
圣童 圣童 似乎世界从未学会
Bring your heart and soul come back to earth
带着你的心灵与灵魂 重返人间
The world has gone insane
这世界已陷入疯狂
2005 years ago
2005年前
Your deeds seemed to be in vain
你的善举似乎徒劳无功
[00:00.00]Starchild - Freedom Call
[00:45.97]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:45.97]Once you came along down to earth
[00:49.59]你曾降临人间
[00:49.59]To let your wisdom shine
[00:52.72]让智慧之光闪耀
[00:52.72]A flame a light for all the world
[00:56.03]为世界点燃火焰与光明
[00:56.03]Your mission was divine so divine
[01:12.02]你的使命如此神圣 无比神圣
[01:12.02]Now you should come and try again
[01:15.65]如今你应再次降临
[01:15.65]We're running out of time
[01:18.71]我们已时间无多
[01:18.71]A world a land of misery
[01:22.03]这世界 这土地充满苦难
[01:22.03]Where blind men lead the blind
[01:28.31]盲目者引领着盲目的人
[01:28.31]Starchild starbright
[01:33.34]圣童 星光璀璨
[01:33.34]You give us a reason to help us believe
[01:40.87]你给了我们理由 让我们相信
[01:40.87]Starchild starbright
[01:46.80]圣童 星光璀璨
[01:46.80]You are the reason the reason to live
[02:47.07]你是我们存在的理由 生命的意义
[02:47.07]Starchild Starchild enlighten the darkness
[02:53.44]圣童 圣童 照亮黑暗
[02:53.44]Starchild Starchild sent down from heaven
[02:59.95]圣童 圣童 从天而降
[02:59.95]Starchild Starchild it seems that the world never learned
[04:17.00]圣童 圣童 似乎世界从未学会
[04:17.00]Bring your heart and soul come back to earth
[04:20.00]带着你的心灵与灵魂 重返人间
[04:20.00]The world has gone insane
[04:23.50]这世界已陷入疯狂
[04:23.50]2005 years ago
[04:26.49]2005年前
[04:26.49]Your deeds seemed to be in vain
[04:31.05]你的善举似乎徒劳无功