Hollow - Heart Of A Coward
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Welcome home and dive into a world so blind
欢迎回家 坠入这盲目世界
Your life decided since the day you were born
你的命运自出生便已注定
All along you felt the dark presence
你始终感受着黑暗的笼罩
So hard to believe your conscience was torn
难以相信良知已被撕裂
And with each passing moment
随着时光流逝
It's becoming even harder to breathe
呼吸变得愈发艰难
You remain on the path you have chosen
你仍固执地走在选择之路上
As an oxygen thief
如同窃取氧气的幽灵
Force it down
强咽下苦楚
Swallow your pride embrace the sadness
吞下骄傲 拥抱这悲伤
Force it down
强咽下苦楚
The architect of your own f**king madness
你亲手筑就的疯狂牢笼
The world is ash and dust burn burn
世界化为灰烬 燃烧吧 燃烧
We are so hollow and when tomorrow comes
我们如此空洞 当明日来临
Our dreams will die with us burn burn
梦想将随我们一同逝去 燃烧吧 燃烧
We are so hollow hollow
我们如此空洞 空洞
Yeah
With dead eyes you lie to friends and to family
空洞眼神欺骗着亲友至爱
You wore the badge of your decline too blind to see
沉沦的徽章佩戴在身 却视而不见
The way you spread your f**king sickness over everyone you meet
你将*恶疾*肆意传播 感染每个相遇之人
We built foundations on friendship
我们曾以友谊筑就根基
Now we are nothing but strangers
如今却形同陌路
Your degradation is just sickening to behold
目睹你的堕落令人作呕
A product of your failures
这不过是你失败的产物
The world is ash and dust burn burn
世界化为灰烬 燃烧吧 燃烧
We are so hollow and when tomorrow comes
我们如此空洞 当明日来临
Our dreams will die with us burn burn
梦想将随我们一同逝去 燃烧吧 燃烧
We are so hollow
我们如此空洞
A shallow life riddled with holes
浅薄的生命布满疮痍
Whoring yourself as you bare your soul
出卖灵魂时 你赤裸真心
Head in your hands questioning why
抱头自问为何
Why no one cares when you lose control
无人问津你失控的沉沦
F**k
Hollow
空洞
You remain on the path you have chosen
你仍固执地走在选择之路上
As an oxygen thief
如同窃取氧气的幽灵
Force it down
强咽下苦楚
Yeah
Burn burn we are so hollow
燃烧吧 燃烧吧 我们如此空洞
Burn burn hollow
燃烧吧 燃烧吧 空洞
[00:00.00]Hollow - Heart Of A Coward
[00:42.66]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:42.66]Welcome home and dive into a world so blind
[00:46.73]欢迎回家 坠入这盲目世界
[00:46.73]Your life decided since the day you were born
[00:50.50]你的命运自出生便已注定
[00:50.50]All along you felt the dark presence
[00:53.18]你始终感受着黑暗的笼罩
[00:53.18]So hard to believe your conscience was torn
[00:57.94]难以相信良知已被撕裂
[00:57.94]And with each passing moment
[01:00.24]随着时光流逝
[01:00.24]It's becoming even harder to breathe
[01:03.73]呼吸变得愈发艰难
[01:03.73]You remain on the path you have chosen
[01:07.17]你仍固执地走在选择之路上
[01:07.17]As an oxygen thief
[01:08.96]如同窃取氧气的幽灵
[01:08.96]Force it down
[01:13.54]强咽下苦楚
[01:13.54]Swallow your pride embrace the sadness
[01:16.41]吞下骄傲 拥抱这悲伤
[01:16.41]Force it down
[01:20.15]强咽下苦楚
[01:20.15]The architect of your own f**king madness
[01:23.37]你亲手筑就的疯狂牢笼
[01:23.37]The world is ash and dust burn burn
[01:30.14]世界化为灰烬 燃烧吧 燃烧
[01:30.14]We are so hollow and when tomorrow comes
[01:36.85]我们如此空洞 当明日来临
[01:36.85]Our dreams will die with us burn burn
[01:43.29]梦想将随我们一同逝去 燃烧吧 燃烧
[01:43.29]We are so hollow hollow
[01:59.59]我们如此空洞 空洞
[01:59.59]Yeah
[02:12.48]With dead eyes you lie to friends and to family
[02:17.98]空洞眼神欺骗着亲友至爱
[02:17.98]You wore the badge of your decline too blind to see
[02:23.02]沉沦的徽章佩戴在身 却视而不见
[02:23.02]The way you spread your f**king sickness over everyone you meet
[02:27.07]你将*恶疾*肆意传播 感染每个相遇之人
[02:27.07]We built foundations on friendship
[02:29.56]我们曾以友谊筑就根基
[02:29.56]Now we are nothing but strangers
[02:32.54]如今却形同陌路
[02:32.54]Your degradation is just sickening to behold
[02:36.22]目睹你的堕落令人作呕
[02:36.22]A product of your failures
[02:39.77]这不过是你失败的产物
[02:39.77]The world is ash and dust burn burn
[02:46.23]世界化为灰烬 燃烧吧 燃烧
[02:46.23]We are so hollow and when tomorrow comes
[02:52.76]我们如此空洞 当明日来临
[02:52.76]Our dreams will die with us burn burn
[02:59.56]梦想将随我们一同逝去 燃烧吧 燃烧
[02:59.56]We are so hollow
[03:02.57]我们如此空洞
[03:02.57]A shallow life riddled with holes
[03:05.78]浅薄的生命布满疮痍
[03:05.78]Whoring yourself as you bare your soul
[03:09.17]出卖灵魂时 你赤裸真心
[03:09.17]Head in your hands questioning why
[03:12.63]抱头自问为何
[03:12.63]Why no one cares when you lose control
[03:15.61]无人问津你失控的沉沦
[03:15.61]F**k
[03:27.94]Hollow
[03:42.68]空洞
[03:42.68]You remain on the path you have chosen
[03:45.91]你仍固执地走在选择之路上
[03:45.91]As an oxygen thief
[03:47.85]如同窃取氧气的幽灵
[03:47.85]Force it down
[04:01.08]强咽下苦楚
[04:01.08]Yeah
[04:03.04]Burn burn we are so hollow
[04:09.50]燃烧吧 燃烧吧 我们如此空洞
[04:09.50]Burn burn hollow
[04:14.05]燃烧吧 燃烧吧 空洞