No Social - The Shortwave Set
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Nobody here is dumb enough
这里没有人傻到被愚弄
Out on the limb of going snob
装模作样地摆出高姿态
Baby you broke the golden rule
宝贝,你打破了黄金法则
Baby your straight and no one is fooled
宝贝,你直来直去,没人被愚弄
Nodody is fooled
没有人被愚弄
Nobody is fooled
没有人被愚弄
And they look down their nose
他们用鼻子俯视
At their souls and souls
审视着他们的灵魂
Because everyone knows
因为每个人都知道
That a dog dressed in clothes is still a dog
穿上衣服的狗依然是狗
Lie on the floor and on the park
躺在地板上和公园里
Who's gonna get this kid a car
谁会为这孩子买辆车
Mop up the mess light the life
清理混乱,点亮生活
No way to save your social life
无法拯救你的社交生活
No social life
没有社交生活
No social life
没有社交生活
And they look down their nose
他们用鼻子俯视
At these soul and souls
对这些灵魂嗤之以鼻
Because everyone knows
因为每个人都知道
That a dog dressed in clothes is still a dog
穿上衣服的狗依然是狗
And they look down their nose
他们用鼻子俯视
At these soul and souls
对这些灵魂嗤之以鼻
Because everyone knows
因为每个人都知道
That a dog dressed in clothes is still a dog
穿上衣服的狗依然是狗
Is still a dog
依然是狗
Because everyone knows
因为每个人都知道
That a dog dressed in clothes is still a dog
穿上衣服的狗依然是狗
[00:00.00]No Social - The Shortwave Set
[00:19.84]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:19.84]Nobody here is dumb enough
[00:24.16]这里没有人傻到被愚弄
[00:24.16]Out on the limb of going snob
[00:28.46]装模作样地摆出高姿态
[00:28.46]Baby you broke the golden rule
[00:32.70]宝贝,你打破了黄金法则
[00:32.70]Baby your straight and no one is fooled
[00:36.33]宝贝,你直来直去,没人被愚弄
[00:36.33]Nodody is fooled
[00:40.12]没有人被愚弄
[00:40.12]Nobody is fooled
[00:44.77]没有人被愚弄
[00:44.77]And they look down their nose
[00:48.62]他们用鼻子俯视
[00:48.62]At their souls and souls
[00:53.18]审视着他们的灵魂
[00:53.18]Because everyone knows
[00:57.49]因为每个人都知道
[00:57.49]That a dog dressed in clothes is still a dog
[01:11.75]穿上衣服的狗依然是狗
[01:11.75]Lie on the floor and on the park
[01:16.12]躺在地板上和公园里
[01:16.12]Who's gonna get this kid a car
[01:20.10]谁会为这孩子买辆车
[01:20.10]Mop up the mess light the life
[01:24.76]清理混乱,点亮生活
[01:24.76]No way to save your social life
[01:28.10]无法拯救你的社交生活
[01:28.10]No social life
[01:32.05]没有社交生活
[01:32.05]No social life
[01:36.58]没有社交生活
[01:36.58]And they look down their nose
[01:40.63]他们用鼻子俯视
[01:40.63]At these soul and souls
[01:45.03]对这些灵魂嗤之以鼻
[01:45.03]Because everyone knows
[01:49.38]因为每个人都知道
[01:49.38]That a dog dressed in clothes is still a dog
[02:13.31]穿上衣服的狗依然是狗
[02:13.31]And they look down their nose
[02:17.32]他们用鼻子俯视
[02:17.32]At these soul and souls
[02:21.96]对这些灵魂嗤之以鼻
[02:21.96]Because everyone knows
[02:26.14]因为每个人都知道
[02:26.14]That a dog dressed in clothes is still a dog
[02:34.27]穿上衣服的狗依然是狗
[02:34.27]Is still a dog
[02:39.30]依然是狗
[02:39.30]Because everyone knows
[02:42.87]因为每个人都知道
[02:42.87]That a dog dressed in clothes is still a dog
[02:47.09]穿上衣服的狗依然是狗