奇迹歌词网

歌曲信息

歌曲名:Shiver Me Timbers (LP版)

歌手:Bette Midler

专辑:Experience The Divine

发行公司:

歌词展示

Shiver Me Timbers (LP版) - Bette Midler (贝蒂·米德勒) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Tom Waits Well I'm leaving my family 我将离开我的家人 I'm leaving all my friends 我将离开所有的朋友 My body's at home 我的身体虽在家中 But my heart's in the wind 但我的心已随风飘远 And the clouds are like headlines 云朵如同新闻头条 Upon a new front page sky 在崭新的天际上展开 My tears are salt water 我的泪水如同海水 The moon's full and high 月亮高悬,圆满而明亮 And I know Joe Conrad would be proud of me 我知道约瑟夫·康拉德会为我感到骄傲 Many before me been called by the sea 在我之前,许多人已被大海召唤 To be up in the crow's nest singing my saying 在瞭望台上高歌,唱出我的心声 Shiver me timbers let's all sail away 让风暴颤抖吧,我们扬帆远航 And the fog lifting 迷雾渐渐散去 The sand shifting 沙粒缓缓流动 I'm drifting on out 我正随波逐流 Old Captain Ahab got nothing on me 老船长亚哈也无法与我相比 Swallow me don't follow me 吞噬我 别追随我 I'm traveling alone 我独自踏上旅程 The water's my daughter 水是我的女儿 I skip like a stone 我如石片般跳跃 And the fog lifting 迷雾渐渐散去 The sand shifting 沙粒缓缓流动 I'm drifting on out 我正随波逐流 Old Captain Ahab got nothing on me 老船长亚哈也无法与我相比 Swallow me don't follow me 吞噬我 别追随我 I'm traveling alone 我独自踏上旅程 The water's my daughter 水是我的女儿 I skip like a stone 我如石片般跳跃 Won't you please call my family 请你告诉我的家人 Tell them not to cry 让他们不要哭泣 My goodbyes are written 我的告别已写就 By the moon in the sky 由天上的月亮书写 Say nobody knows me 没人真正了解我 I've got no reason to stay 我已没有理由停留 Shiver me timbers 寒风刺骨 I'm sailing away 我扬帆远航 La la la la la la
[00:00.00]Shiver Me Timbers (LP版) - Bette Midler (贝蒂·米德勒) [00:30.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:30.37]Written by:Tom Waits [01:00.75]Well I'm leaving my family [01:04.35]我将离开我的家人 [01:04.35]I'm leaving all my friends [01:08.68]我将离开所有的朋友 [01:08.68]My body's at home [01:11.27]我的身体虽在家中 [01:11.27]But my heart's in the wind [01:14.82]但我的心已随风飘远 [01:14.82]And the clouds are like headlines [01:18.01]云朵如同新闻头条 [01:18.01]Upon a new front page sky [01:21.77]在崭新的天际上展开 [01:21.77]My tears are salt water [01:25.38]我的泪水如同海水 [01:25.38]The moon's full and high [01:34.01]月亮高悬,圆满而明亮 [01:34.01]And I know Joe Conrad would be proud of me [01:42.86]我知道约瑟夫·康拉德会为我感到骄傲 [01:42.86]Many before me been called by the sea [01:49.29]在我之前,许多人已被大海召唤 [01:49.29]To be up in the crow's nest singing my saying [01:57.15]在瞭望台上高歌,唱出我的心声 [01:57.15]Shiver me timbers let's all sail away [02:09.94]让风暴颤抖吧,我们扬帆远航 [02:09.94]And the fog lifting [02:12.53]迷雾渐渐散去 [02:12.53]The sand shifting [02:14.50]沙粒缓缓流动 [02:14.50]I'm drifting on out [02:17.96]我正随波逐流 [02:17.96]Old Captain Ahab got nothing on me [02:24.83]老船长亚哈也无法与我相比 [02:24.83]Swallow me don't follow me [02:28.51]吞噬我 别追随我 [02:28.51]I'm traveling alone [02:32.51]我独自踏上旅程 [02:32.51]The water's my daughter [02:35.67]水是我的女儿 [02:35.67]I skip like a stone [02:53.84]我如石片般跳跃 [02:53.84]And the fog lifting [02:55.43]迷雾渐渐散去 [02:55.43]The sand shifting [02:57.24]沙粒缓缓流动 [02:57.24]I'm drifting on out [03:00.64]我正随波逐流 [03:00.64]Old Captain Ahab got nothing on me [03:07.85]老船长亚哈也无法与我相比 [03:07.85]Swallow me don't follow me [03:11.33]吞噬我 别追随我 [03:11.33]I'm traveling alone [03:14.64]我独自踏上旅程 [03:14.64]The water's my daughter [03:18.21]水是我的女儿 [03:18.21]I skip like a stone [03:28.10]我如石片般跳跃 [03:28.10]Won't you please call my family [03:32.53]请你告诉我的家人 [03:32.53]Tell them not to cry [03:36.11]让他们不要哭泣 [03:36.11]My goodbyes are written [03:39.37]我的告别已写就 [03:39.37]By the moon in the sky [03:43.08]由天上的月亮书写 [03:43.08]Say nobody knows me [03:46.99]没人真正了解我 [03:46.99]I've got no reason to stay [03:52.66]我已没有理由停留 [03:52.66]Shiver me timbers [03:57.78]寒风刺骨 [03:57.78]I'm sailing away [04:11.82]我扬帆远航 [04:11.82]La la la la la la