So Sad - Ellegarden
Translated by 贺希贝尔他妈
I woke up from the dream of the good days I was in
我从梦中醒来 梦见那些甜蜜的曾经
I took you home and you slept next to me
我带你回家 你睡在我枕旁
In the morning I could smell the eggs you cooked for me
早上我能闻见 你为我煎鸡蛋的香味
We were sure it'd last until we die
我们曾确信会白头偕老
You asked me if I'd ever leave
你曾问我是否会离你而去
I was meant to be next to you always
命运所驱 不离不弃
That was my reply
这就是我的答案
But something I have done has split us apart
但是我不懂珍惜 你选择离开
And you are never coming back to me again
你再也不会回来了
I'm dreaming of you and I still think you're mine
我没有停止过想念 想着你仍是我的
I'm waiting for you and I never give up
我等你 一辈子
No matter who appears I won't forget
除了你谁都不可以
I wish you knew that I'm yours until I die
情之所起 至死方休
I woke up to the sound of the doorbells ringing
门铃将我叫醒
One thing I know is it won't be you
我知道门外决不会是你
Something I have done has split us apart
你受够了我的任性蛮横
And you will never come back to me again
你再也不会回来了
I'm dreaming of you and I still think you're mine
我没有停止过想念 想着你仍是我的
I'm waiting for you and I never give up
我等你 一辈子
No matter who appears I won't forget
除了你谁都不可以
I wish you knew that I'm yours until I die
情之所起 至死方休
Today I found the photograph of you and me
今天翻出两人的合照
I'm so sad
我是如此难过
Can I rewind all our time
多想时光倒流
And put it back to the place we were meant to be
回到过去
[00:00.52]So Sad - Ellegarden
[00:23.97]Translated by 贺希贝尔他妈
[00:23.97]I woke up from the dream of the good days I was in
[00:28.35]我从梦中醒来 梦见那些甜蜜的曾经
[00:28.35]I took you home and you slept next to me
[00:32.33]我带你回家 你睡在我枕旁
[00:32.33]In the morning I could smell the eggs you cooked for me
[00:36.88]早上我能闻见 你为我煎鸡蛋的香味
[00:36.88]We were sure it'd last until we die
[00:41.09]我们曾确信会白头偕老
[00:41.09]You asked me if I'd ever leave
[00:43.24]你曾问我是否会离你而去
[00:43.24]I was meant to be next to you always
[00:47.58]命运所驱 不离不弃
[00:47.58]That was my reply
[00:49.56]这就是我的答案
[00:49.56]But something I have done has split us apart
[00:54.07]但是我不懂珍惜 你选择离开
[00:54.07]And you are never coming back to me again
[00:58.07]你再也不会回来了
[00:58.07]I'm dreaming of you and I still think you're mine
[01:02.33]我没有停止过想念 想着你仍是我的
[01:02.33]I'm waiting for you and I never give up
[01:06.83]我等你 一辈子
[01:06.83]No matter who appears I won't forget
[01:11.01]除了你谁都不可以
[01:11.01]I wish you knew that I'm yours until I die
[01:17.17]情之所起 至死方休
[01:17.17]I woke up to the sound of the doorbells ringing
[01:21.84]门铃将我叫醒
[01:21.84]One thing I know is it won't be you
[01:26.11]我知道门外决不会是你
[01:26.11]Something I have done has split us apart
[01:30.33]你受够了我的任性蛮横
[01:30.33]And you will never come back to me again
[01:51.94]你再也不会回来了
[01:51.94]I'm dreaming of you and I still think you're mine
[01:55.92]我没有停止过想念 想着你仍是我的
[01:55.92]I'm waiting for you and I never give up
[02:00.32]我等你 一辈子
[02:00.32]No matter who appears I won't forget
[02:04.65]除了你谁都不可以
[02:04.65]I wish you knew that I'm yours until I die
[02:10.21]情之所起 至死方休
[02:10.21]Today I found the photograph of you and me
[02:16.58]今天翻出两人的合照
[02:16.58]I'm so sad
[02:18.78]我是如此难过
[02:18.78]Can I rewind all our time
[02:22.87]多想时光倒流
[02:22.87]And put it back to the place we were meant to be
[02:27.09]回到过去