奇迹歌词网

歌曲信息

歌曲名:Polka Dots And Moonbeams

歌手:Lena Horne

专辑:Carousel

发行公司:

歌词展示

A Friend of Yours: Polka Dots and Moonbeams - Lena Horne 以下歌词翻译由文曲大模型提供 A country dance was being held in a garden 乡村舞会在花园中举行 I felt a bump and heard an 'Oh beg your pardon' 我撞到了什么,听到一声“哦,请原谅” Suddenly I saw polka dots and moonbeams 突然间,我看到了波点和月光 All around a pug-nosed dream 环绕着一个鼻头扁平的梦 The music started and was I the perplexed one 音乐响起,我满心疑惑 I held my breath and said 'May I have the next one' 我屏住呼吸,问道:“可以跳下一支舞吗?” In my frightened arms those polka dots and moonbeams 在我紧张的臂弯中,那些波点和月光 Sparkled round a pug-nosed dream 闪耀在鼻头扁平的梦周围 There were questions in the eyes of other dancers 其他舞者的眼中充满了疑问 As we crowded over the floor 当我们挤满了舞池 There were questions but my heart knew all the answers 虽然疑惑重重,但我的心早已明了答案 And perhaps a few things more 或许还知道更多 Now in a cottage built of lilac and laughter 如今,在这座紫丁香与欢笑筑成的小屋中 I know the meaning of the words 'ever after' 我明白了“永远”的含义 And I'll always see those polka dots and moonbeams 那些波点与月光下的身影将永远留在我的记忆中 Shall we kiss my pug-nosed dream 我们是否该亲吻我的扁鼻梦
[00:00.00]A Friend of Yours: Polka Dots and Moonbeams - Lena Horne [00:51.06]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:51.06]A country dance was being held in a garden [00:58.79]乡村舞会在花园中举行 [00:58.79]I felt a bump and heard an 'Oh beg your pardon' [01:06.51]我撞到了什么,听到一声“哦,请原谅” [01:06.51]Suddenly I saw polka dots and moonbeams [01:13.89]突然间,我看到了波点和月光 [01:13.89]All around a pug-nosed dream [01:21.70]环绕着一个鼻头扁平的梦 [01:21.70]The music started and was I the perplexed one [01:29.51]音乐响起,我满心疑惑 [01:29.51]I held my breath and said 'May I have the next one' [01:37.14]我屏住呼吸,问道:“可以跳下一支舞吗?” [01:37.14]In my frightened arms those polka dots and moonbeams [01:44.53]在我紧张的臂弯中,那些波点和月光 [01:44.53]Sparkled round a pug-nosed dream [01:51.88]闪耀在鼻头扁平的梦周围 [01:51.88]There were questions in the eyes of other dancers [02:00.47]其他舞者的眼中充满了疑问 [02:00.47]As we crowded over the floor [02:07.06]当我们挤满了舞池 [02:07.06]There were questions but my heart knew all the answers [02:15.65]虽然疑惑重重,但我的心早已明了答案 [02:15.65]And perhaps a few things more [02:23.18]或许还知道更多 [02:23.18]Now in a cottage built of lilac and laughter [02:31.27]如今,在这座紫丁香与欢笑筑成的小屋中 [02:31.27]I know the meaning of the words 'ever after' [02:39.12]我明白了“永远”的含义 [02:39.12]And I'll always see those polka dots and moonbeams [02:47.84]那些波点与月光下的身影将永远留在我的记忆中 [02:47.84]Shall we kiss my pug-nosed dream [02:52.08]我们是否该亲吻我的扁鼻梦