Help Things have shaken me
救命 我已动摇
Vascular waves
血管快要爆炸
Tracing the same three colorings I have
揭开我一直以来的三种伪装
But now I just noticed this
但是 我突然发现
Slow motion inside
内心的一种情愫
Changing this all somehow
在不知不觉中改变了一切
Calling out to take us
它号召我们
Life in between lines
于夹缝中求得生存
We're wounded and terrified
我们受伤恐惧
Calling out to save these lonely forms and shapes
它号召大家拯救这些孤独的人
This light with angles spinning here
天使的光芒盘旋于此
Worked through my lungs
穿透了我的肺部
And spoke out the seams with architect
发出呐喊
Now how could I turn back
如今我如何回头
Slow motion inside
内心的一种情愫
Changing this all somehow
在不知不觉中改变了一切
Calling out to take us
它号召我们
Life in between lines
于夹缝中求得生存
We're wounded and terrified
我们受伤恐惧
Calling out to save these lonely forms and shapes
它号召大家拯救这些孤独的人
Slow motion inside
内心的一种情愫
Changing this all somehow
在不知不觉中改变了一切
Calling out to take us
它号召我们
Life in between lines
于夹缝中求得生存
We're wounded and terrified
我们受伤恐惧
Calling out to save these lonely forms and shapes
它号召大家拯救这些孤独的人
[00:00.55]Help Things have shaken me
[00:11.11]救命 我已动摇
[00:11.11]Vascular waves
[00:14.30]血管快要爆炸
[00:14.30]Tracing the same three colorings I have
[00:24.30]揭开我一直以来的三种伪装
[00:24.30]But now I just noticed this
[00:27.36]但是 我突然发现
[00:27.36]Slow motion inside
[00:36.61]内心的一种情愫
[00:36.61]Changing this all somehow
[00:42.80]在不知不觉中改变了一切
[00:42.80]Calling out to take us
[00:48.86]它号召我们
[00:48.86]Life in between lines
[00:54.36]于夹缝中求得生存
[00:54.36]We're wounded and terrified
[01:00.80]我们受伤恐惧
[01:00.80]Calling out to save these lonely forms and shapes
[01:19.36]它号召大家拯救这些孤独的人
[01:19.36]This light with angles spinning here
[01:28.74]天使的光芒盘旋于此
[01:28.74]Worked through my lungs
[01:32.62]穿透了我的肺部
[01:32.62]And spoke out the seams with architect
[01:37.80]发出呐喊
[01:37.80]Now how could I turn back
[01:48.99]如今我如何回头
[01:48.99]Slow motion inside
[01:54.99]内心的一种情愫
[01:54.99]Changing this all somehow
[02:01.30]在不知不觉中改变了一切
[02:01.30]Calling out to take us
[02:07.24]它号召我们
[02:07.24]Life in between lines
[02:12.93]于夹缝中求得生存
[02:12.93]We're wounded and terrified
[02:19.49]我们受伤恐惧
[02:19.49]Calling out to save these lonely forms and shapes
[03:22.63]它号召大家拯救这些孤独的人
[03:22.63]Slow motion inside
[03:28.75]内心的一种情愫
[03:28.75]Changing this all somehow
[03:34.88]在不知不觉中改变了一切
[03:34.88]Calling out to take us
[03:41.19]它号召我们
[03:41.19]Life in between lines
[03:46.58]于夹缝中求得生存
[03:46.58]We're wounded and terrified
[03:52.89]我们受伤恐惧
[03:52.89]Calling out to save these lonely forms and shapes
[03:57.09]它号召大家拯救这些孤独的人