Spaceman - 4 Non Blondes
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Starry night bring me down
繁星之夜让我沉沦
Til I realize the moon
直到我望见那轮明月
It seems so distant yet I felt it pass
看似遥不可及却已擦肩而过
Right through
转瞬即逝
So I see what I see
于是我见证所见
A new world is over me
新世界正笼罩着我
So I'll reach up to the sky
我将伸手触碰天际
And pretend that I'm a
假装自己是个
Spaceman in another place and time
漂浮在异时空的太空人
I guess I'm looking for a brand new
我或许在寻找一个崭新的
Place is there a better life for me
归宿 那里会有更好的生活吗
Subtle wind blow me gone
微风轻拂 带我远行
Let me rest upon your move
让我随你漂流停驻
I trust I'll end up sleeping
相信终将安眠入梦
Cradled in my doom
沉溺于我的宿命之中
So I feel what I feel
所以我感受着这份感受
I can't grasp what is not real
无法触及虚幻的事物
So I'll get myself real high
于是我让自己飘向高处
And imagine I'm a
想象自己成为
Spaceman in another place and time
漂浮在异时空的太空人
I guess I'm looking for a brand new
我或许在寻找一个崭新的
Place is there a better life for me
归宿 那里会有更好的生活吗
I remember in my mind
记忆中浮现过往
They say I'm a daydreaming
他们说我只活在幻想里
Is it all that it seems
这一切是否真实
Or am I all the things I'm looking for yea
抑或我本就是追寻的一切
So I see what I see a new world is over me
眼前展开新世界
And I'll reach up to the sky
我将伸手触碰天际
And pretend that I'm a spaceman
假装自己是太空旅人
In another place and time
在另一个时空里
I guess I'm looking for a brand new place
我正寻找崭新的天地
I remember living in a different life
仍记得那段不同的人生
Is there a better life for me
是否有更好的生活等着我
[00:00.00]Spaceman - 4 Non Blondes
[00:24.84]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:24.84]Starry night bring me down
[00:28.51]繁星之夜让我沉沦
[00:28.51]Til I realize the moon
[00:32.12]直到我望见那轮明月
[00:32.12]It seems so distant yet I felt it pass
[00:36.49]看似遥不可及却已擦肩而过
[00:36.49]Right through
[00:39.98]转瞬即逝
[00:39.98]So I see what I see
[00:43.71]于是我见证所见
[00:43.71]A new world is over me
[00:47.38]新世界正笼罩着我
[00:47.38]So I'll reach up to the sky
[00:51.36]我将伸手触碰天际
[00:51.36]And pretend that I'm a
[00:54.15]假装自己是个
[00:54.15]Spaceman in another place and time
[00:58.73]漂浮在异时空的太空人
[00:58.73]I guess I'm looking for a brand new
[01:03.61]我或许在寻找一个崭新的
[01:03.61]Place is there a better life for me
[01:18.25]归宿 那里会有更好的生活吗
[01:18.25]Subtle wind blow me gone
[01:20.89]微风轻拂 带我远行
[01:20.89]Let me rest upon your move
[01:25.63]让我随你漂流停驻
[01:25.63]I trust I'll end up sleeping
[01:29.06]相信终将安眠入梦
[01:29.06]Cradled in my doom
[01:33.55]沉溺于我的宿命之中
[01:33.55]So I feel what I feel
[01:37.22]所以我感受着这份感受
[01:37.22]I can't grasp what is not real
[01:41.25]无法触及虚幻的事物
[01:41.25]So I'll get myself real high
[01:44.89]于是我让自己飘向高处
[01:44.89]And imagine I'm a
[01:47.53]想象自己成为
[01:47.53]Spaceman in another place and time
[01:52.29]漂浮在异时空的太空人
[01:52.29]I guess I'm looking for a brand new
[01:56.61]我或许在寻找一个崭新的
[01:56.61]Place is there a better life for me
[02:05.90]归宿 那里会有更好的生活吗
[02:05.90]I remember in my mind
[02:13.49]记忆中浮现过往
[02:13.49]They say I'm a daydreaming
[02:17.72]他们说我只活在幻想里
[02:17.72]Is it all that it seems
[02:21.48]这一切是否真实
[02:21.48]Or am I all the things I'm looking for yea
[02:42.42]抑或我本就是追寻的一切
[02:42.42]So I see what I see a new world is over me
[02:49.85]眼前展开新世界
[02:49.85]And I'll reach up to the sky
[02:53.97]我将伸手触碰天际
[02:53.97]And pretend that I'm a spaceman
[02:58.28]假装自己是太空旅人
[02:58.28]In another place and time
[03:01.09]在另一个时空里
[03:01.09]I guess I'm looking for a brand new place
[03:08.80]我正寻找崭新的天地
[03:08.80]I remember living in a different life
[03:16.75]仍记得那段不同的人生
[03:16.75]Is there a better life for me
[03:21.07]是否有更好的生活等着我