Different People - Man Overboard
以下歌词翻译由文曲大模型提供
You could say one of two things
你无非会说两种话
Call me sometime or let's hang out
要么约我见面 要么改天再聚
Or maybe I could help you out
或许我还能帮上你
Stop acting like you'll ever see me again
别装作我们还会重逢
And like I don't have you figured out
别以为我看不透你
I understand how it works
我明白游戏规则
On paper we are similar people
表面看来我们如此相似
I understand how it works
我明白游戏规则
On paper we are similar people
表面看来我们如此相似
But we're different people
但本质却是截然不同
We're different people
我们终究不是同类
You are tearing down walls I built
你正摧毁我筑起的高墙
Until they scraped the sky
那些直抵云霄的屏障
Tell you wrecking crew
告诉你的拆迁队
I welcome you
我敞开大门
When the days slow down this summer don't forget
当夏日时光渐缓时 请别遗忘
I did two years in your silouhette
我在你的剪影中虚度两年光阴
Your jaws of steel never forgave
你钢铁般的决绝从未原谅
It's haunting the way silence sounded
寂静的回响如此令人心悸
If I f**ked up long ago I'm sorry
若我早已铸成大错 我深表歉意
I didn't realize it counted
未曾意识到这至关重要
I didn't realize it counted
未曾意识到这至关重要
I didn't realize it counted
未曾意识到这至关重要
It just wouldn't work out
我们终究无法继续
That's what I am telling myself
我不断这样告诉自己
That we're just two different people
我们本就是两个世界的人
That we're just two different people
我们本就是两个世界的人
That we're just two different people
我们本就是两个世界的人
[00:00.00]Different People - Man Overboard
[00:05.41]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.41]You could say one of two things
[00:09.85]你无非会说两种话
[00:09.85]Call me sometime or let's hang out
[00:14.85]要么约我见面 要么改天再聚
[00:14.85]Or maybe I could help you out
[00:21.67]或许我还能帮上你
[00:21.67]Stop acting like you'll ever see me again
[00:29.06]别装作我们还会重逢
[00:29.06]And like I don't have you figured out
[00:33.24]别以为我看不透你
[00:33.24]I understand how it works
[00:38.12]我明白游戏规则
[00:38.12]On paper we are similar people
[00:43.13]表面看来我们如此相似
[00:43.13]I understand how it works
[00:47.91]我明白游戏规则
[00:47.91]On paper we are similar people
[00:52.69]表面看来我们如此相似
[00:52.69]But we're different people
[00:57.85]但本质却是截然不同
[00:57.85]We're different people
[01:04.40]我们终究不是同类
[01:04.40]You are tearing down walls I built
[01:09.82]你正摧毁我筑起的高墙
[01:09.82]Until they scraped the sky
[01:13.22]那些直抵云霄的屏障
[01:13.22]Tell you wrecking crew
[01:15.78]告诉你的拆迁队
[01:15.78]I welcome you
[01:20.64]我敞开大门
[01:20.64]When the days slow down this summer don't forget
[01:27.89]当夏日时光渐缓时 请别遗忘
[01:27.89]I did two years in your silouhette
[01:31.95]我在你的剪影中虚度两年光阴
[01:31.95]Your jaws of steel never forgave
[01:36.68]你钢铁般的决绝从未原谅
[01:36.68]It's haunting the way silence sounded
[01:41.87]寂静的回响如此令人心悸
[01:41.87]If I f**ked up long ago I'm sorry
[01:48.53]若我早已铸成大错 我深表歉意
[01:48.53]I didn't realize it counted
[01:51.24]未曾意识到这至关重要
[01:51.24]I didn't realize it counted
[01:55.81]未曾意识到这至关重要
[01:55.81]I didn't realize it counted
[02:03.61]未曾意识到这至关重要
[02:03.61]It just wouldn't work out
[02:08.13]我们终究无法继续
[02:08.13]That's what I am telling myself
[02:13.12]我不断这样告诉自己
[02:13.12]That we're just two different people
[02:18.00]我们本就是两个世界的人
[02:18.00]That we're just two different people
[02:22.86]我们本就是两个世界的人
[02:22.86]That we're just two different people
[02:27.09]我们本就是两个世界的人