F. D. R. Jones - Ella Fitzgerald
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I hear tell there's a stranger the in Jones' household
听说琼斯家来了位小客人
(Yes siree yes siree) That's what I am told
(没错呀 没错呀) 大家都这么说
I hear tell there's a new arrival six days old
听说新成员降临人间才六天
(Yes siree yes siree) Worth his weight in gold
(没错呀 没错呀) 珍贵如黄金般
Come right in and meet the son
快进来见见这宝贝儿子
Christening's done time to have some fun
洗礼已完成 是时候庆祝欢欣
(Yes Siree yes siree) yes siree-e-e-e
(没错呀 没错呀) 没错呀-呀-呀
(Yes siree yes siree-e)
(没错呀 没错呀-呀)
It's a big holiday everywhere
这是普天同庆的盛大节日
For the Jones Family has a brand new heir
琼斯家迎来了崭新的继承人
He's a joy heaven sent and we proudly present
他是天赐的喜悦 我们骄傲地介绍
Mr Franklin D Roosevelt Jones
富兰克林·德拉诺·罗斯福·琼斯先生
When he grows up he never will stray
待他长大定不会误入歧途
With a name like the one that he got today
拥有今日所得如此响亮的名讳
When he walks down the street
当他漫步街头时
Folks will say "pleased to meet
人们都会说"幸会幸会"
Mr Franklin D Roosevelt Jones"
富兰克林·德拉诺·罗斯福·琼斯先生
What a smile and how he shows it
那灿烂笑容多么耀眼
He'll be happy all day long
他将终日欢欣无忧
What a name I bet he knows it
这响亮名字他定知晓
With that handle how can he go wrong
拥有这般名讳怎会失意
And the folks in the town all agree
镇上人们都深信不疑
He'll be famous as famous as he can be
他必将声名远扬 成就非凡
How can he be a dud
怎可能碌碌无为
Or a stick-in-the-mud
或是个无趣之人
When he's Franklin D Roosevelt Jones
当他成为富兰克林·D·罗斯福·琼斯
Yes Siree yes siree yes siree-e-e-e
没错先生 没错先生 绝对没错
`Cause he's Franklin D Roosevelt Jones
因为他就是富兰克林·D·罗斯福·琼斯
[00:00.00]F. D. R. Jones - Ella Fitzgerald
[00:42.18]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:42.18]I hear tell there's a stranger the in Jones' household
[00:47.48]听说琼斯家来了位小客人
[00:47.48](Yes siree yes siree) That's what I am told
[00:52.06](没错呀 没错呀) 大家都这么说
[00:52.06]I hear tell there's a new arrival six days old
[00:58.04]听说新成员降临人间才六天
[00:58.04](Yes siree yes siree) Worth his weight in gold
[01:02.60](没错呀 没错呀) 珍贵如黄金般
[01:02.60]Come right in and meet the son
[01:08.10]快进来见见这宝贝儿子
[01:08.10]Christening's done time to have some fun
[01:13.66]洗礼已完成 是时候庆祝欢欣
[01:13.66](Yes Siree yes siree) yes siree-e-e-e
[01:18.90](没错呀 没错呀) 没错呀-呀-呀
[01:18.90](Yes siree yes siree-e)
[01:22.73](没错呀 没错呀-呀)
[01:22.73]It's a big holiday everywhere
[01:27.87]这是普天同庆的盛大节日
[01:27.87]For the Jones Family has a brand new heir
[01:33.07]琼斯家迎来了崭新的继承人
[01:33.07]He's a joy heaven sent and we proudly present
[01:38.15]他是天赐的喜悦 我们骄傲地介绍
[01:38.15]Mr Franklin D Roosevelt Jones
[01:43.30]富兰克林·德拉诺·罗斯福·琼斯先生
[01:43.30]When he grows up he never will stray
[01:48.36]待他长大定不会误入歧途
[01:48.36]With a name like the one that he got today
[01:53.89]拥有今日所得如此响亮的名讳
[01:53.89]When he walks down the street
[01:55.93]当他漫步街头时
[01:55.93]Folks will say "pleased to meet
[01:58.79]人们都会说"幸会幸会"
[01:58.79]Mr Franklin D Roosevelt Jones"
[02:04.43]富兰克林·德拉诺·罗斯福·琼斯先生
[02:04.43]What a smile and how he shows it
[02:08.55]那灿烂笑容多么耀眼
[02:08.55]He'll be happy all day long
[02:14.62]他将终日欢欣无忧
[02:14.62]What a name I bet he knows it
[02:19.00]这响亮名字他定知晓
[02:19.00]With that handle how can he go wrong
[02:24.41]拥有这般名讳怎会失意
[02:24.41]And the folks in the town all agree
[02:29.49]镇上人们都深信不疑
[02:29.49]He'll be famous as famous as he can be
[02:34.76]他必将声名远扬 成就非凡
[02:34.76]How can he be a dud
[02:36.90]怎可能碌碌无为
[02:36.90]Or a stick-in-the-mud
[02:39.77]或是个无趣之人
[02:39.77]When he's Franklin D Roosevelt Jones
[02:44.34]当他成为富兰克林·D·罗斯福·琼斯
[02:44.34]Yes Siree yes siree yes siree-e-e-e
[02:48.62]没错先生 没错先生 绝对没错
[02:48.62]`Cause he's Franklin D Roosevelt Jones
[02:53.06]因为他就是富兰克林·D·罗斯福·琼斯