What is it Worth? - Small Towns Burn A Little Slower
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Soft words pull them from their tall perch
温柔的话语能将他们从高处拉下
It all hurts when it's only worth a damn
只有当痛苦真正有价值时,它才会让人感到疼痛
But our collective breaths
但我们集体的呼吸
Could change the weather
足以改变天气
Let's band together and take
让我们团结一心
This pain out on the road
将这份痛苦带出困境
Neither rain nor snow
无论是风雨
Nor the darkest of nights
还是最深的黑夜
Will keep a noble a noble bird grounded
无法阻止高贵的鸟儿飞翔
Forfeit the fantasy romancing me into
放弃那些浪漫的幻想
Standing still as potential built
让我停滞不前,而潜力却在积累
The cup was almost spilled by guilt
愧疚几乎让杯子倾覆
Wilting all the strength I was peddling
让我所推销的力量逐渐凋零
I'm not settling
我不会妥协
Even though a weaker heart
即使内心脆弱
Can still control the body
依然能够掌控身体
The brain must remain strong to
头脑必须保持坚强
Keep those steady hands
以稳住那颤抖的双手
One step ahead of nervous feet still faltering
在紧张的脚步仍犹豫不决时,先行一步
Now I'm altering those statements
此刻我正在修改那些
I made in haste
匆忙间做出的决定
Neither rain nor snow
无论是风雨
Nor the darkest of nights
还是最深的黑夜
Will keep a noble a noble bird
都无法阻挡高贵的鸟儿飞翔
Let nothing take the place of the grace
不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
That has brought us here
那带我们来到这里的恩典
Let nothing take the place of the grace
不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
That has brought us here
那带我们来到这里的恩典
Let nothing take the place of the grace
不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
That has brought us here
那带我们来到这里的恩典
Let nothing take the place of the grace
不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
That has brought us here
那带我们来到这里的恩典
That has brought us here
那带我们来到这里的恩典
Neither rain nor snow
无论是风雨
Nor the darkest of nights
还是最深的黑夜
Will keep a noble a noble bird
都无法阻挡高贵的鸟儿
Neither rain nor snow
无论是风雨
Nor the darkest of nights
还是最深的黑夜
Will keep a noble a noble bird grounded
无法阻止高贵的鸟儿飞翔
[00:00.00]What is it Worth? - Small Towns Burn A Little Slower
[00:12.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:12.90]Soft words pull them from their tall perch
[00:18.67]温柔的话语能将他们从高处拉下
[00:18.67]It all hurts when it's only worth a damn
[00:24.20]只有当痛苦真正有价值时,它才会让人感到疼痛
[00:24.20]But our collective breaths
[00:25.44]但我们集体的呼吸
[00:25.44]Could change the weather
[00:27.23]足以改变天气
[00:27.23]Let's band together and take
[00:30.77]让我们团结一心
[00:30.77]This pain out on the road
[00:35.90]将这份痛苦带出困境
[00:35.90]Neither rain nor snow
[00:38.75]无论是风雨
[00:38.75]Nor the darkest of nights
[00:41.89]还是最深的黑夜
[00:41.89]Will keep a noble a noble bird grounded
[00:48.32]无法阻止高贵的鸟儿飞翔
[00:48.32]Forfeit the fantasy romancing me into
[00:53.02]放弃那些浪漫的幻想
[00:53.02]Standing still as potential built
[00:59.29]让我停滞不前,而潜力却在积累
[00:59.29]The cup was almost spilled by guilt
[01:02.28]愧疚几乎让杯子倾覆
[01:02.28]Wilting all the strength I was peddling
[01:07.84]让我所推销的力量逐渐凋零
[01:07.84]I'm not settling
[01:11.29]我不会妥协
[01:11.29]Even though a weaker heart
[01:13.96]即使内心脆弱
[01:13.96]Can still control the body
[01:16.79]依然能够掌控身体
[01:16.79]The brain must remain strong to
[01:20.43]头脑必须保持坚强
[01:20.43]Keep those steady hands
[01:22.63]以稳住那颤抖的双手
[01:22.63]One step ahead of nervous feet still faltering
[01:28.19]在紧张的脚步仍犹豫不决时,先行一步
[01:28.19]Now I'm altering those statements
[01:32.08]此刻我正在修改那些
[01:32.08]I made in haste
[01:34.05]匆忙间做出的决定
[01:34.05]Neither rain nor snow
[01:36.91]无论是风雨
[01:36.91]Nor the darkest of nights
[01:40.02]还是最深的黑夜
[01:40.02]Will keep a noble a noble bird
[01:45.62]都无法阻挡高贵的鸟儿飞翔
[01:45.62]Let nothing take the place of the grace
[01:50.14]不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
[01:50.14]That has brought us here
[01:54.54]那带我们来到这里的恩典
[01:54.54]Let nothing take the place of the grace
[01:58.72]不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
[01:58.72]That has brought us here
[02:00.70]那带我们来到这里的恩典
[02:00.70]Let nothing take the place of the grace
[02:04.53]不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
[02:04.53]That has brought us here
[02:06.39]那带我们来到这里的恩典
[02:06.39]Let nothing take the place of the grace
[02:10.31]不要让任何东西取代那带我们来到这里的恩典
[02:10.31]That has brought us here
[02:14.04]那带我们来到这里的恩典
[02:14.04]That has brought us here
[02:17.73]那带我们来到这里的恩典
[02:17.73]Neither rain nor snow
[02:20.59]无论是风雨
[02:20.59]Nor the darkest of nights
[02:23.58]还是最深的黑夜
[02:23.58]Will keep a noble a noble bird
[02:29.37]都无法阻挡高贵的鸟儿
[02:29.37]Neither rain nor snow
[02:32.20]无论是风雨
[02:32.20]Nor the darkest of nights
[02:35.23]还是最深的黑夜
[02:35.23]Will keep a noble a noble bird grounded
[02:40.02]无法阻止高贵的鸟儿飞翔